Nehemiah 8:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ils trouvèrent écrit dans cette Loi, que l’Eternel avait donnée aux Israélites par l’intermédiaire de Moïse, que les Israélites devaient habiter des cabanes pendant la durée de la fête du septième mois.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Dans cette loi, que Dieu avait communiquée par l'intermédiaire de Moïse, ils trouvèrent le passage qui ordonne aux Israélites de vivre dans des huttes pendant la durée de la “fête des Huttes”, au septième mois:
French (Catholique Crampon 1923) Et ils trouvèrent écrit dans la loi que Yahweh avait prescrite par l’organe de Moïse, que les enfants d’Israël devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois,
French (J.N. Darby) 1885 Et ils trouvèrent écrit dans la loi que l'Éternel avait commandée par Moïse, que les fils d'Israël devaient habiter dans des tabernacles pendant la fête du septième mois,
French (La Bible expliquée) Dans cette loi, que Dieu avait communiquée par l'intermédiaire de Moïse, ils trouvèrent le passage qui ordonne aux Israélites de vivre dans des huttes pendant la durée de la “fête des Huttes”, au septième mois:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et ils trouvèrent écrit dans la loi que l'Eternel avait prescrite par Moïse, que les enfants d'Israël devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ils trouvèrent écrit dans la loi, que le Seigneur avait instituée par l'intermédiaire de Moïse, que les Israélites devaient habiter dans des huttes pendant la fête du septième mois,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) ils trouvèrent écrit dans la loi que l'Eternel avait donnée par Moïse, que les fils d'Israël devaient habiter sous des cabanes, pendant la fête, au septième mois,
French Jerusalem 1998 Ils trouvèrent écrit, dans la Loi que Yahvé avait prescrite par le ministère de Moïse, que les Israélites habiteront sous des huttes durant la fête du septième mois
French Machaira 2012 Ils trouvèrent donc écrit dans la loi que YEHOVAH avait prescrite par Moïse, que les enfants d’Israël devaient demeurer dans des tabernacles pendant la fête, au septième mois,
French Martin 1744 Ils trouvèrent donc écrit en la Loi que l'Eternel avait ordonnée par le moyen de Moïse, que les enfants d'Israël demeurassent dans des tabernacles pendant la fête solennelle au septième mois.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et ils trouvèrent écrit dans la loi que l'Eternel avait prescrite par Moïse, que les enfants d'Israël devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Dans cet enseignement, que Dieu avait communiqué par l'intermédiaire de Moïse, ils trouvèrent le passage qui ordonne aux Israélites de vivre dans des tentes pendant la durée de la fête des Tentes, au septième mois:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ils trouvèrent écrit dans la loi que l'Éternel avait prescrite par l'intermédiaire de Moïse, que les Israélites devaient habiter sous des huttes pendant la fête du septième mois,
French OST (Ostervald) Ils trouvèrent donc écrit dans la loi que l'Éternel avait prescrite par Moïse, que les enfants d'Israël devaient demeurer dans des tabernacles pendant la fête, au septième mois,
French OST - Osterwald Ils trouvèrent donc écrit dans la loi que l'Éternel avait prescrite par Moïse, que les enfants d'Israël devaient demeurer dans des tabernacles pendant la fête, au septième mois,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Dans cette loi que le Seigneur leur a donnée par l’intermédiaire de Moïse, ils trouvent cet ordre: les Israélites doivent habiter sous des huttes pendant la fête des Huttes, le septième mois.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et ils trouvèrent consigné dans la Loi, que l'Éternel avait prescrite par l'organe de Moïse: que les enfants d'Israël devaient se loger dans des huttes, à la fête du septième mois,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ils ont trouvé écrit, dans la loi que l'Eternel avait prescrite par l’intermédiaire de Moïse, que les Israélites devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois
French Vigouroux 1902 Bible Et ils trouvèrent écrit dans la loi que le Seigneur avait ordonné, par le ministère de Moïse, que les enfants d'Israël devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois,