Nehemiah 7:72 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les prêtres et les lévites, les portiers, les musiciens, les gens du peuple, les desservants du Temple, tous les Israélites s’établirent dans leurs villes d’origine. Quand arriva le septième mois, les Israélites étaient installés dans leurs villes. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Les prêtres, les lévites, les portiers, les chanteurs, certains laïcs, tels que les employés subalternes du temple, et tous les autres Israélites s'établirent dans leurs villes respectives.» Quand arriva le septième mois de l'année, tous les Israélites vinrent des villes où ils s'étaient installés. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ce que le reste du peuple donna fut de vingt mille dariques d’or, deux mille mines d’argent et soixante-sept tuniques sacerdotales. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et ce que donna le reste du peuple fut vingt mille dariques d'or, et deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. |
| French (La Bible expliquée) | « Les prêtres, les lévites, les portiers, les chanteurs, certains laïcs, tels que les employés subalternes du temple, et tous les autres Israélites s'établirent dans leurs villes respectives. » Quand arriva le septième mois de l'année, tous les Israélites vinrent des villes où ils s'étaient installés. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le reste du peuple donna vingt mille dariques d'or, deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques sacerdotales. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Les prêtres et les lévites, les portiers, les chantres, une partie du peuple, les Netinim et tout Israël s'installèrent dans leurs villes. Le septième mois arriva, et les Israélites étaient dans leurs villes. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et ce que donna le reste du peuple était, en or, vingt mille dariques, et en argent, deux mille mines, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. |
| French Jerusalem 1998 | Prêtres, lévites et une partie du peuple s'installèrent à Jérusalem; portiers, chantres, "donnés" dans leurs villes, et tous les autres Israélites dans leurs villes. Or quand arriva le septième mois - les enfants d'Israël étant ainsi dans leurs villes. |
| French Machaira 2012 | Et ce que le reste du peuple donna fut vingt mille dariques d’or, deux mille mines d’argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. |
| French Martin 1744 | Et ce que le reste du peuple donna, fut vingt mille drachmes d'or, et deux mille mines d'argent, et soixante-sept robes de Sacrificateurs. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le reste du peuple donna vingt mille dariques d'or, deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques sacerdotales. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les prêtres, les lévites, les portiers, les chanteurs, certains membres du peuple, tels que les employés au service du temple, et tous les autres Israélites s'établirent dans leurs villes respectives. » Quand arriva le septième mois de l'année, tous les Israélites vinrent des villes où ils s'étaient installés. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Les sacrificateurs et les Lévites, les portiers, les chantres, les gens du peuple, les Néthiniens et tout Israël s'établirent dans leurs villes. |
| French OST (Ostervald) | Et ce que le reste du peuple donna fut vingt mille dariques d'or, deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. |
| French OST - Osterwald | Et ce que le reste du peuple donna fut vingt mille dariques d'or, deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les prêtres, les lévites, les gardiens des portes, les chanteurs, certains Israélites, comme les serviteurs du temple, et tout le reste du peuple s’installent dans leurs villes. Quand le septième mois de l’année arrive, tous les Israélites sont installés dans leurs villes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et ce que le reste du peuple donna, était, en or vingt mille dariques, et. en argent deux mille mines, et soixante-sept costumes de Prêtres. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Les prêtres et les Lévites, les portiers, les musiciens, quelques membres du peuple et les serviteurs du temple, de même que tout Israël, s'installèrent dans leurs villes respectives.» A l’aube du septième mois, les Israélites étaient installés dans leurs villes. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le reste du peuple donna vingt mille drachmes d'or, deux mille mines d'argent et soixante-sept tuniques sacerdotales. |