Nehemiah 7:44 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Musiciens, descendants d’Asaph : 148. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le groupe des chanteurs du temple comprenait: 148 hommes du clan d'Assaf. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Chantres: les fils d’Asaph: cent quarante-huit. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Chantres: les fils d'Asaph, cent quarante-huit. |
| French (La Bible expliquée) | Le groupe des chanteurs du temple comprenait: 148 hommes du clan d'Assaf. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Chantres: les fils d'Asaph, cent quarante-huit. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Chantres: les fils d'Asaph: 148. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Les chantres Fils d'Asaph, cent quarante-huit. |
| French Jerusalem 1998 | Les chantres: les fils d'Asaph: 148. |
| French Machaira 2012 | Chantres: les enfants d’Asaph, cent quarante-huit. |
| French Martin 1744 | Des chantres: Les enfants d'Asaph, cent quarante-huit. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Chantres: les fils d'Asaph, cent quarante-huit. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le groupe des chanteurs du temple comprenait: du clan d'Assaf: 148. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Chantres: les fils d'Asaph, 148. |
| French OST (Ostervald) | Chantres: les enfants d'Asaph, cent quarante-huit. |
| French OST - Osterwald | Chantres: les enfants d'Asaph, cent quarante-huit. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Dans le groupe des chanteurs du temple, il y a: 148 hommes du clan d’Assaf. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | les Chantres: les fils d'Asaph, cent quarante-huit; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Parmi les musiciens: les descendants d'Asaph, 148. |
| French Vigouroux 1902 Bible | d'Oduïa, soixante-quatorze. Chantres : |