Nehemiah 7:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) La ville était grande et très étendue, mais la population en était peu nombreuse ; les maisons n’avaient pas été rebâties.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Bien que la ville de Jérusalem s'étendît sur une vaste surface, la population était peu nombreuse; certaines maisons n'avaient pas encore été rebâties.
French (Catholique Crampon 1923) Or la ville était spacieuse et grande, mais il n’y avait que peu d’habitants au milieu d’elle, et toutes les maisons n’étaient pas rebâties.
French (J.N. Darby) 1885 Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux au milieu d'elle, et il n'y avait point de maisons bâties.
French (La Bible expliquée) Bien que la ville de Jérusalem s'étendît sur une vaste surface, la population était peu nombreuse; certaines maisons n'avaient pas encore été rebâties.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n'étaient pas bâties.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La ville était vaste et grande, mais peu peuplée, et les maisons n'étaient pas bâties.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et la ville était spacieuse et grande, et le peuple était en petit nombre au milieu d'elle, et l'on n'avait pas bâti de maisons.
French Jerusalem 1998 La ville était spacieuse et grande, mais ne comptait qu'une faible population et il n'y avait pas de familles constituées.
French Machaira 2012 Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux, et les maisons n’étaient point bâties.
French Martin 1744 Or la ville était spacieuse et grande, mais il y avait peu de peuple, et ses maisons n'étaient point bâties.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n'étaient pas bâties.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Même si la ville de Jérusalem s'étendait sur une vaste surface, la population était peu nombreuse; certaines maisons n'avaient pas encore été rebâties.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n'étaient pas bâties.
French OST (Ostervald) Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux, et les maisons n'étaient point bâties.
French OST - Osterwald Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux, et les maisons n'étaient point bâties.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) La ville de Jérusalem est très étendue, mais il y a peu d’habitants. Certaines maisons ne sont pas encore reconstruites.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Or la ville était spacieuse et grande, mais ne contenait que peu de population, et l'on n'avait pas encore bâti de maisons.
French S21 2007 (Bible Segond 21) La ville était étendue et grande, mais sa population n’était pas nombreuse et ses maisons pas encore reconstruites.
French Vigouroux 1902 Bible Or la ville était très grande et spacieuse, et il n'y avait dedans que fort peu de peuple, et les maisons n'étaient pas bâties.