Nehemiah 7:26 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ressortissants de Bethléhem et de Netopha : 188. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | 188 hommes des villages de Bethléem et Netofa; |
| French (Catholique Crampon 1923) | les gens de Bethléem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French (J.N. Darby) 1885 | les hommes de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French (La Bible expliquée) | 188 hommes des villages de Bethléem et Netofa; |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | les gens de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | les gens de Beth-Léhem et de Netopha: 188; |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Hommes de Bethléem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit. |
| French Jerusalem 1998 | les hommes de Bethléem et de Netopha: 188; |
| French Machaira 2012 | Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French Martin 1744 | Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | les gens de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | des villages de Bethléem et Netofa: 188 |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | les gens de Bethléhem et de Netopha, 188; |
| French OST (Ostervald) | Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French OST - Osterwald | Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | 188 hommes des villages de Bethléem et Netofa, |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | les gens de Bethléhem et Netopha, cent quatre-vingt-huit; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | les habitants de Bethléhem et de Nethopha, 188; |
| French Vigouroux 1902 Bible | Les fils de Bethléem et de Nétupha, cent quatre-vingt-huit. |