Nehemiah 3:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) A côté d’eux travaillait l’orfèvre Ouzziel, fils de Harhaya, et à côté de lui, Hanania le parfumeur. Ils restaurèrent Jérusalem jusqu’à l’endroit où la muraille s’élargit.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Plus loin il y avait l'orfèvre Ouziel, fils de Haraya, puis le parfumeur Hanania. Ils achevèrent leur travail à Jérusalem, lorsqu'ils arrivèrent à l'endroit où la muraille s'élargit.
French (Catholique Crampon 1923) et à côté réparait Eziel, fils d’Araïas, chef des orfèvres; et à côté réparait Ananie, de la corporation des parfumeurs, Ils laissèrent Jérusalem jusqu’à la muraille large.
French (J.N. Darby) 1885 A côté d'eux répara Uziel, fils de Harhaïa, l'un des orfèvres; et à côté de lui répara Hanania, d'entre les parfumeurs; et ils laissèrent Jérusalem en son état, jusqu'à la muraille large.
French (La Bible expliquée) Plus loin il y avait l'orfèvre Ouziel, fils de Haraya, puis le parfumeur Hanania. Ils achevèrent leur travail à Jérusalem, lorsqu'ils arrivèrent à l'endroit où la muraille s'élargit.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) côté d'eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d'entre les orfèvres, et à côté de lui travailla Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils laissèrent Jérusalem jusqu'à la muraille large.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) à côté d'eux travailla Ouzziel, fils de Harhaya, d'entre les orfèvres; à côté de lui travailla Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils restaurèrent Jérusalem jusqu'à la muraille épaisse.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) A côté, répara Uzziel, fils de Harhaïa, [d'entre] les orfèvres; et à côté de lui répara Hanania, des parfumeurs. Ils laissèrent Jérusalem jusqu'à la muraille large.
French Jerusalem 1998 A leur suite répara Uzziel, membre de la corporation des orfèvres, et à sa suite répara Hananya, de la corporation des parfumeurs: ils renforcèrent Jérusalem jusqu'à la muraille large.
French Machaira 2012 A côté d’eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d’entre les orfèvres, et à côté Hanania, d’entre les parfumeurs. Ils laissèrent la partie de Jérusalem qui est jusqu’à la muraille large.
French Martin 1744 Et à côté de ce [siège] répara Huziël, fils de Harhaja, d'[entre] les orfèvres; et à son côté répara Hanania fils de Harakkahim; et ainsi ils relevèrent Jérusalem jusqu'à la muraille large.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) à côté d'eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d'entre les orfèvres, et à côté de lui travailla Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils laissèrent Jérusalem jusqu'à la muraille large.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Plus loin il y avait l'orfèvre Ouziel, fils de Haraya, puis le parfumeur Hanania. Ils achevèrent leur ouvrage à Jérusalem, lorsqu'ils arrivèrent à l'endroit où la muraille s'élargit.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) à côté d'eux travailla Ouzziel, fils de Harhaya, (d'entre les) orfèvres, et à côté de lui travailla Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils achevèrent Jérusalem jusqu'à la muraille large.
French OST (Ostervald) A côté d'eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d'entre les orfèvres, et à côté Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils laissèrent la partie de Jérusalem qui est jusqu'à la muraille large.
French OST - Osterwald A côté d'eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d'entre les orfèvres, et à côté Hanania, d'entre les parfumeurs. Ils laissèrent la partie de Jérusalem qui est jusqu'à la muraille large.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) À côté d’eux, il y a Ouziel, fils de Haraya, spécialiste des métaux précieux, et Hanania, un parfumeur. Ils finissent leur travail à Jérusalem, quand ils arrivent à l’endroit où le mur devient plus large.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 A côté d'eux restaurait Uzziel, fils de Charaïa, [l'un] des orfèvres; et à côté de lui restaurait Hanania, fils du parfumeur. [Or ils (l es Chaldéens ) avaient laissé Jérusalem debout jusqu'au large mur.]
French S21 2007 (Bible Segond 21) A côté d’eux a travaillé Uzziel, fils de Harhaja, qui était orfèvre, et à côté de lui Hanania, un parfumeur. Ils n’ont quitté Jérusalem qu’une fois arrivés à la muraille large.
French Vigouroux 1902 Bible Eziel l'orfèvre, fils d'Araïa, (orfèvre) bâtit auprès de lui, et auprès d'Eziel Ananias fils d'un (du) parfumeur ; et ils laissèrent cette partie de Jérusalem jusqu'au mur de la grande rue (large).