Nehemiah 3:25 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Puis c’était Palal, fils d’Ouzaï, qui travaillait devant la saillie et la tour supérieure qui domine le palais royal et touche à la cour de la prison, et au-delà, Pedaya, fils de Pareosh.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Palal, fils d'Ouzaï, travaillait entre la saillie et la tour supérieure située en avant du palais royal, près de la cour de garde. Plus loin, Pedaya, fils de Paroch,
French (Catholique Crampon 1923) Phalel, fils d’Ozi, réparait vis-à-vis de l’angle et de la haute tour qui fait saillie en avant de la maison du roi, près de la cour de la prison. Après lui réparait Phadaïas, fils de Pharos.
French (J.N. Darby) 1885 Palal, fils d'Uzaï, répara vis-à-vis de l'angle et de la haute tour saillante de la maison du roi, qui touche à la cour de la prison. Après lui répara Pedaïa, fils de Parhosh.
French (La Bible expliquée) Palal, fils d'Ouzaï, travaillait entre la saillie et la tour supérieure située en avant du palais royal, près de la cour de garde. Plus loin, Pedaya, fils de Paroch,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Palal, fils d'Uzaï, travailla vis-à-vis de l'angle et de la tour supérieure qui fait saillie en avant de la maison du roi près de la cour de la prison. Après lui travailla Pedaja, fils de Pareosch.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Palal, fils d'Ouzaï, travailla en face de l'Encoignure et de la tour Haute qui fait saillie depuis la maison du roi près de la cour de la garde. Derrière lui travailla Pedaya, fils de Paréosh.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Palal, fils d'Uzaï, [répara] vis-à-vis du coin et de la tour supérieure qui est en saillie de la maison du roi et attenante à la cour de la prison. Après lui, Pédaïa, fils de Paréos.
French Jerusalem 1998 Après lui Palal, fils d'Uzaï, répara vis-à-vis de l'Encoignure et de la tour qui fait saillie sur le Palais royal supérieur et est située dans la cour de la prison. Après lui Pedaya, fils de Paréosh, répara
French Machaira 2012 Palal, fils d’Uzaï, travailla vis-à-vis de l’angle et de la tour qui sort de la maison supérieure du roi, qui est sur la cour de la prison. Après lui, Pédaja, fils de Parosh.
French Martin 1744 [Et] Palal, fils d'Uzaï, depuis l'endroit de l'encoignûre, et de la tour, qui sort de la haute maison du Roi, qui est auprès du parvis de la prison. Après lui Pédaja, fils de Parhos.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Palal, fils d'Uzaï, travailla vis-à-vis de l'angle et de la tour supérieure qui fait saillie en avant de la maison du roi près de la cour de la prison. Après lui travailla Pedaja, fils de Pareosch.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Palal, fils d'Ouzaï, travaillait entre la saillie et la tour supérieure située en avant du palais royal, près de la cour de la garde. Plus loin, Pedaya, fils de Paroch,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Palal, fils d'Ouzaï, travailla vis-à-vis de l'encoignure et de la tour supérieure qui fait saillie depuis la maison du roi près de la cour de la prison. Derrière lui travailla Pedaya, fils de Pareoch.
French OST (Ostervald) Palal, fils d'Uzaï, travailla vis-à-vis de l'angle et de la tour qui sort de la maison supérieure du roi, qui est sur la cour de la prison. Après lui, Pédaja, fils de Parosh.
French OST - Osterwald Palal, fils d'Uzaï, travailla vis-à-vis de l'angle et de la tour qui sort de la maison supérieure du roi, qui est sur la cour de la prison. Après lui, Pédaja, fils de Parosh.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Palal, fils d’Ouzaï, travaille en face de cet angle et de la tour supérieure située en avant du palais du roi, près de la cour de garde. Pedaya, fils de Paroch,
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Palal, fils de Usaï, vis-à-vis de l'angle et de la Tour qui sort de la maison supérieure du roi dans la cour de la prison.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Palal, fils d'Uzaï, a travaillé en face de l'angle et de la haute tour qui dépasse du palais royal et est adjacente à la cour de la prison. Après lui a travaillé Pedaja, fils de Pareosh.
French Vigouroux 1902 Bible Phalel, fils d'Ozi, bâtit vis-à-vis du tournant et de la tour qui (élevée) s'avance (hors) de la (haute) maison du roi, c'est-à-dire le long du vestibule (parvis) de la prison ; et auprès de lui Phadaïa, fils de Pharos.