Nahum 3:19 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Irrémédiable est ton désastre ! Ta plaie est incurable. Tous ceux qui apprendront ╵ce qui t’est arrivé applaudiront à ton sujet. Car qui n’a pas subi ╵ton incessante cruauté ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tu as subi un désastre irréparable, tes blessures sont mortelles. Tous ceux qui apprennent ton sort applaudissent à ton malheur, car qui n'a pas été victime de ta cruauté incessante?
French (Catholique Crampon 1923) Ta blessure est sans remède, ta plaie est grave; tous ceux qui entendront raconter ton sort battront des mains à ton sujet; car sur qui ta méchanceté n’a-t-elle pas passé sans trêve?
French (J.N. Darby) 1885 Il n'y a pas de soulagement à ta blessure; ta plaie est très-maligne; tous ceux qui entendent parler de toi battent des mains sur toi; car sur qui ta méchanceté n'a-t-elle pas continuellement passé?
French (La Bible expliquée) Tu as subi un désastre irréparable, tes blessures sont mortelles. Tous ceux qui apprennent ton sort applaudissent à ton malheur, car qui n'a pas été victime de ta cruauté incessante?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il n'y a point de remède à ta blessure, Ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi Battront des mains sur toi; Car quel est celui que ta méchanceté n'a pas atteint?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il n'y a pas de soulagement pour ta blessure, ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi battront des mains sur toi; sur qui le mal que tu faisais ne passait-il pas, constamment?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ta fracture est sans remède, ta plaie mauvaise. Tous ceux à qui arrivera le bruit de ton sort battront des mains à ton sujet. Car sur qui n'a pas passé ta malice continuellement?
French Jerusalem 1998 A ta blessure, pas de remède! Ta plaie est incurable. Tous ceux qui entendent ce qu'on dit de toi battent des mains sur toi; sur qui donc n'est pas passée, sans trêve, ta méchanceté?
French Machaira 2012 Il n’y a point de remède à ta blessure; ta plaie est mortelle! Tous ceux qui entendront parler de toi battront des mains sur toi; car qui est-ce qui n’a pas continuellement éprouvé les effets de ta malice?
French Martin 1744 Il n'y a point de remède à ta blessure, ta plaie est douloureuse; tous ceux qui entendront parler de toi battront des mains sur toi; car qui est-ce qui n'a pas continuellement éprouvé les effets de ta malice?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il n'y a point de remède à ta blessure, Ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi Battront des mains sur toi; Car quel est celui que ta méchanceté n'a pas atteint?__
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tu as subi un désastre irréparable, tes blessures sont incurables. Tous ceux qui apprennent ton sort applaudissent à ton malheur. En effet, qui n'a pas été victime de ta cruauté incessante?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il n'y a point de soulagement à ta blessure, Ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi Battront des mains sur toi; Sur qui ta méchanceté ne passait-elle pas, sans trève?
French OST (Ostervald) Il n'y a point de remède à ta blessure; ta plaie est mortelle! Tous ceux qui entendront parler de toi battront des mains sur toi; car qui est-ce qui n'a pas continuellement éprouvé les effets de ta malice?
French OST - Osterwald Il n'y a point de remède à ta blessure; ta plaie est mortelle! Tous ceux qui entendront parler de toi battront des mains sur toi; car qui est-ce qui n'a pas continuellement éprouvé les effets de ta malice?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ta défaite est définitive, tes blessures ne peuvent être guéries. Tous ceux qui reçoivent des nouvelles de toi applaudissent à ton malheur. En effet, qui n’a pas souffert de tes actions cruelles? Elles étaient sans fin!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Point de remède à ta blessure! ta plaie est incurable. Tous ceux qui ouïront parler de toi, battront des mains sur toi; car sur qui ne s'est pas étendue ta méchanceté incessamment?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il n'y a pas de remède à ta blessure, ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi applaudiront à ton propos. En effet, quel est celui que ta méchanceté n'a pas atteint?
French Vigouroux 1902 Bible Ta ruine n'est pas cachée, ta plaie est mortelle (très maligne). Tous ceux qui ont entendu parler de toi ont battu des mains à ton sujet ; car sur qui n'a point passé sans fin ta méchanceté ?