Matthew 8:7 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | – Je vais chez toi, lui répondit Jésus, et je le guérirai. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Jésus lui dit: «J'y vais et je le guérirai.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il lui dit: «Je vais aller le guérir.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Jésus lui dit: J'irai, moi, et je le guérirai. |
| French (La Bible expliquée) | Jésus lui dit: « J'y vais et je le guérirai. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il lui répondit: Moi, je viendrai le guérir. |
| French (Zoque, Francisco León) | Jesusis ñøjayu: ―Ma'ṉbø mave va'cø ⁿyac tzoca. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Jésus lui dit: J'irai, moi, et je le guérirai. |
| French Jerusalem 1998 | Il lui dit: "Je vais aller le guérir" -- |
| French Machaira 2012 | Et Jésus lui dit: J’irai, et je le guérirai. |
| French Martin 1744 | Jésus lui dit: j'irai, et je le guérirai. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Jésus lui dit: « Moi je viendrai le guérir. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Jésus lui dit: Moi, j'irai le guérir. |
| French OST (Ostervald) | Et Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. |
| French OST - Osterwald | Et Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Jésus lui dit: « Je vais aller le guérir. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Il lui dit: «J'irai le guérir.» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Jésus lui dit: «J'irai et je le guérirai.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Jésus lui dit : J'irai et je le guérirai. |