Matthew 7:9 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Qui de vous donnera un caillou à son fils quand celui-ci lui demande du pain ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui donne à son fils une pierre si celui-ci demande du pain?
French (Catholique Crampon 1923) Y a-t-il parmi vous un homme qui, si son fils lui demande du pain, lui donnera une pierre?
French (J.N. Darby) 1885 Ou quel est l'homme d'entre vous, qui, si son fils lui demande un pain, lui donne une pierre,
French (La Bible expliquée) Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui donne à son fils une pierre si celui-ci demande du pain?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Lequel de vous donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Si son fils lui demande du pain, quel est parmi vous celui qui lui donnera une pierre?
French (Zoque, Francisco León) ”O'ca mi une'is vya'cpa pan, ¿acaso tza' maṉba mi ndzi? Pues ji'n ma mi ndzi'tza'.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ou quel est l'homme d'entre vous qui, si son fils lui demande du pain, lui donnera une pierre?
French Jerusalem 1998 Quel est d'entre vous l'homme auquel son fils demandera du pain, et qui lui remettra une pierre?
French Machaira 2012 Et quel est l’homme d’entre vous qui donne une pierre à son fils, s’il lui demande du pain?
French Martin 1744 Et qui sera l'homme d'entre vous qui donne une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Lequel de vous donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui donnera à son fils une pierre si celui-ci demande du pain?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Quel homme parmi vous donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?
French OST (Ostervald) Et qui sera même l'homme d'entre vous qui donne une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?
French OST - Osterwald Et quel est l'homme d'entre vous qui donne une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quand votre enfant vous demande du pain, qui parmi vous lui donne une pierre?
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Ou bien quel est l'homme d'entre vous, auquel son fils demandera du pain, et qui lui donnera une pierre?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Qui parmi vous donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?
French Vigouroux 1902 Bible Quel est parmi vous l'homme qui, si son fils lui demande du pain, lui présentera une pierre ?