Matthew 7:17 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ainsi, un bon arbre porte de bons fruits, un mauvais arbre produit de mauvais fruits. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Un bon arbre produit de bons fruits et un arbre malade de mauvais fruits. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ainsi tout arbre bon porte de bons fruits, et tout arbre mauvais porte de mauvais fruits. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Ainsi tout bon arbre produit de bons fruits, mais l'arbre mauvais produit de mauvais fruits. |
| French (La Bible expliquée) | Un bon arbre produit de bons fruits et un arbre malade de mauvais fruits. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Tout bon arbre produit de beaux fruits, tandis que l'arbre malade produit de mauvais fruits. |
| French (Zoque, Francisco León) | Así es que vøjpø cuy tø'majpa y vøjti tyøm, pero cuando ji'n vyøjpø cuy tø'majpa, ji'n vyøj tyøm. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Ainsi, tout bon arbre produit de bons fruits; mais le mauvais arbre produit de mauvais fruits. |
| French Jerusalem 1998 | Ainsi tout arbre bon produit de bons fruits, tandis que l'arbre gâté produit de mauvais fruits. |
| French Machaira 2012 | Ainsi tout bon arbre porte de bons fruits; mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits. |
| French Martin 1744 | Ainsi tout bon arbre fait de bons fruits; mais le mauvais arbre fait de mauvais fruits. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Un bon arbre produit de bons fruits et un arbre malade de mauvais fruits. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre produit de mauvais fruits, |
| French OST (Ostervald) | Ainsi tout arbre qui est bon porte de bons fruits; mais un mauvais arbre porte de mauvais fruits. |
| French OST - Osterwald | Ainsi tout bon arbre porte de bons fruits; mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Oui, un bon arbre produit de bons fruits, un arbre malade produit de mauvais fruits. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Ainsi tout bon arbre produit de bons fruits, mais l'arbre pourri produit de mauvais fruits; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tout bon arbre produit de bons fruits, mais le mauvais arbre produit de mauvais fruits. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ainsi, tout bon arbre produit de bons fruits ; mais le mauvais arbre produit de mauvais fruits. |