Matthew 6:3 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Mais toi, quand tu donnes quelque chose aux pauvres, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta main droite. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Mais quand ta main droite donne quelque chose à un pauvre, ta main gauche elle-même ne doit pas le savoir. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Pour toi, quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta main droite, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Mais toi, quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite, |
| French (La Bible expliquée) | Mais quand ta main droite donne quelque chose à un pauvre, ta main gauche elle-même ne doit pas le savoir. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Mais quand tu fais un acte de compassion, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta main droite, |
| French (Zoque, Francisco León) | Pero mitz cuando mi ndzi'pa pobre tumin, ni i u mi yac musu, ne'c musø ti mi ndzi'u. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mais toi, quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite, |
| French Jerusalem 1998 | Pour toi, quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ignore ce que fait ta main droite, |
| French Machaira 2012 | Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite; |
| French Martin 1744 | Mais quand tu fais ton aumône, que ta main gauche ne sache point ce que fait ta droite. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mais quand ta main droite donne quelque chose à un pauvre, ta main gauche elle-même ne doit pas le savoir. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Mais quand tu fais l'aumône, que ta (main) gauche ne sache pas ce que fait ta (main) droite, |
| French OST (Ostervald) | Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite; |
| French OST - Osterwald | Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mais toi, quand tu donnes de l’argent aux pauvres avec ta main droite, ta main gauche ne doit pas le savoir. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Mais toi, lorsque tu fais l'aumône, que ta gauche ne sache pas ce que fait ta droite, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Mais toi, quand tu fais un don, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Mais toi, quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache point ce que fait ta main droite, |