Matthew 24:4 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Jésus leur répondit : Faites bien attention que personne ne vous induise en erreur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Jésus leur répondit: «Faites attention que personne ne vous trompe.
French (Catholique Crampon 1923) Jésus leur répondit: «Prenez garde que nul ne vous induise en erreur.
French (J.N. Darby) 1885 Et Jésus, répondant, leur dit: Prenez garde que personne ne vous séduise;
French (La Bible expliquée) Jésus leur répondit: « Faites attention que personne ne vous trompe.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Jésus leur répondit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Jésus leur répondit: Prenez garde que personne ne vous égare.
French (Zoque, Francisco León) Y 'yaṉdzoṉ Jesusis ñøjmayaju: ―Tzøctam cuenda ni i'is jana mi 'yaṉgøma'cøtyamø.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Jésus répondant, leur dit: Prenez garde que personne ne vous séduise;
French Jerusalem 1998 Et Jésus leur répondit: "Prenez garde qu'on ne vous abuse.
French Machaira 2012 Et Jésus, répondant, leur dit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
French Martin 1744 Et Jésus répondant leur dit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Jésus leur répondit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Jésus leur répondit: « Faites attention que personne ne vous égare.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Jésus leur répondit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
French OST (Ostervald) Et Jésus, répondant, leur dit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
French OST - Osterwald Et Jésus, répondant, leur dit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Jésus leur répond: « Faites attention! Ne vous laissez pas tromper!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Jésus leur répliqua: «Prenez garde que personne ne vous égare;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Jésus leur répondit: «Faites bien attention que personne ne vous égare.
French Vigouroux 1902 Bible Et Jésus leur répondit : Prenez garde que personne ne vous séduise.