Matthew 23:33 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Serpents, race de vipères ! Comment pouvez-vous penser que vous éviterez le châtiment de l’enfer ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Serpents, bande de vipères! Comment pensez-vous éviter d'être condamnés à l'enfer?
French (Catholique Crampon 1923) Serpents, engeance de vipères, comment éviterez-vous d’être condamnés à la géhenne?
French (J.N. Darby) 1885 Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au jugement de la géhenne?
French (La Bible expliquée) Serpents, bande de vipères! Comment pensez-vous éviter d'être condamnés à l'enfer?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Serpents, vipères! Comment pourrez-vous fuir le jugement de la géhenne?
French (Zoque, Francisco León) ”¡Como tzanse mi ndzøctamba mijtzi, y como tza'nise mi 'yuneta'm! Ji'n ma mi ṉgyotzoctame, jiṉ tiene que va'cø mi ṉgo'aṉgøtyamø infierno'omo.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Serpents ! race de vipères ! comment pourrez-vous échapper au jugement de la géhenne?
French Jerusalem 1998 "Serpents, engeance de vipères! comment pourrez-vous échapper à la condamnation de la géhenne?
French Machaira 2012 Serpents, race de vipères, comment éviterez-vous le châtiment de l’angoisse méprisante?
French Martin 1744 Serpents, race de vipères! comment éviterez-vous le supplice de la géhenne?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Serpents, espèce de vipères! Comment pensez-vous éviter d'être condamnés à l'enfer?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Serpents, race de vipères! Comment fuirez-vous la condamnation de la géhenne?
French OST (Ostervald) Serpents, race de vipères, comment éviterez-vous le jugement de la géhenne?
French OST - Osterwald Serpents, race de vipères, comment éviterez-vous le châtiment de l’angoisse méprisante?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Serpents! Espèce de vipères! Vous ne pourrez pas éviter la punition de Dieu!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 «Serpents, engeance de vipères, comment échapperez-vous à la condamnation de la géhenne?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Serpents, race de vipères! Comment échapperez-vous au jugement de l'enfer?
French Vigouroux 1902 Bible Serpents, race de vipères, comment échapperez-vous au jugement de la géhenne ?