Matthew 21:20 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | En voyant cela, les disciples furent très étonnés et s’écrièrent : Comment ce figuier est-il devenu sec en un instant ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Les disciples virent cela et furent remplis d'étonnement. Ils demandèrent à Jésus: «Comment ce figuier est-il devenu tout sec en un instant?» |
| French (Catholique Crampon 1923) | À cette vue, les disciples furent étonnés et dirent: «Comment le figuier s’est-il desséché sur le champ?» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et les disciples, le voyant, en furent étonnés, disant: Comment en un instant le figuier est-il devenu sec! |
| French (La Bible expliquée) | Les disciples virent cela et furent remplis d'étonnement. Ils demandèrent à Jésus: « Comment ce figuier est-il devenu tout sec en un instant? » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Les disciples, qui virent cela, furent étonnés, et dirent: Comment ce figuier est-il devenu sec en un instant? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | En voyant cela, les disciples s'étonnèrent: Comment ce figuier a-t-il pu se dessécher à l'instant même? |
| French (Zoque, Francisco León) | Y ñøtuṉdøvø'is isyaju y ñømaya'yaju y nømyaju: ―¡Tan pronto tøtz ca' higo cuy! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et voyant cela les disciples s'étonnèrent et dirent: Comment ce figuier a-t-il séché à l'instant? |
| French Jerusalem 1998 | A cette vue, les disciples dirent tout étonnés: "Comment, en un instant, le figuier est-il devenu sec?" |
| French Machaira 2012 | Les disciples, ayant vu cela, s’étonnèrent et dirent: Comment est-ce que ce figuier est devenu sec à l’instant? |
| French Martin 1744 | Ce que les Disciples ayant vu ils en furent étonnés, disant: comment est-ce que le figuier est devenu sec en un instant? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Les disciples, qui virent cela, furent étonnés, et dirent: Comment ce figuier est-il devenu sec en un instant? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les disciples virent cela et furent très étonnés. Ils demandèrent à Jésus: « Comment ce figuier est-il devenu tout sec en un instant? » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | À cette vue, les disciples furent dans l'admiration et dirent: Comment ce figuier a-t-il séché en un instant? |
| French OST (Ostervald) | Les disciples ayant vu cela, s'étonnèrent et dirent: Comment est-ce que ce figuier est devenu sec à l'instant? |
| French OST - Osterwald | Les disciples, ayant vu cela, s'étonnèrent et dirent: Comment est-ce que ce figuier est devenu sec à l'instant? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Quand les disciples voient cela, ils sont très étonnés et ils disent: « Comment est-ce que le figuier a pu sécher tout de suite? » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Ce que les disciples ayant vu, ils s'en étonnèrent en disant: «Comment ce figuier a-t-il subitement séché?» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voyant cela, les disciples furent étonnés et dirent: «Comment ce figuier a-t-il pu devenir immédiatement sec?» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Voyant cela, les disciples s'étonnèrent, et dirent : Comment s'est-il desséché en un instant ? |