Matthew 12:6 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Or, je vous le dis : il y a ici plus que le Temple.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Or, je vous le déclare, il y a ici plus que le temple!
French (Catholique Crampon 1923) Or, je vous dis qu’il y a ici plus grand que le temple.
French (J.N. Darby) 1885 Mais je vous dis qu'il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.
French (La Bible expliquée) Or, je vous le déclare, il y a ici plus que le temple!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Or, je vous le dis, il y a ici plus grand que le temple.
French (Zoque, Francisco León) Masandøc myøja'ṉombøte; pero mi nøja'ndya'mbøjtzi que yø'c ijtøjtzi más myøja'ṉ aṉgui'mbapø chøṉø que ji'n masandøc.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Or je vous dis qu'il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.
French Jerusalem 1998 Or, je vous le dis, il y a ici plus grand que le Temple.
French Machaira 2012 Or, je vous dis qu’il y a ici quelqu’un qui est plus grand que le temple.
French Martin 1744 Or je vous dis, qu'il y a ici [quelqu'un qui est] plus grand que le Temple.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Or, je vous le dis, il y a ici plus grand que le temple!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Or, je vous le dis, il y a ici plus grand que le temple.
French OST (Ostervald) Or, je vous dis qu'il y a ici quelqu'un qui est plus grand que le temple.
French OST - Osterwald Or, je vous dis qu'il y a ici quelqu'un qui est plus grand que le temple.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mais je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus important que le temple!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Or je vous déclare qu'il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Or, je vous le dis, il y a ici plus grand que le temple.
French Vigouroux 1902 Bible Or Je vous le dis, il y a ici Quelqu'un plus grand que le temple.