Matthew 11:6 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Heureux celui qui ne perdra pas la foi à cause de moi !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Heureux celui qui n'abandonnera pas la foi en moi!»
French (Catholique Crampon 1923) Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute!»
French (J.N. Darby) 1885 Et bienheureux est quiconque n'aura pas été scandalisé en moi.
French (La Bible expliquée) Heureux celui qui n'abandonnera pas la foi en moi! »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Heureux celui pour qui je ne serai pas une cause de chute!
French (Zoque, Francisco León) Contento mi itpa o'ca tumchocoy mi ndø va'ṉjamba; o'ca ji'n mi myejtzaṉ gui'psi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et heureux est celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
French Jerusalem 1998 et heureux celui qui ne trébuchera pas à cause de moi!"
French Machaira 2012 Heureux est celui qui ne se sera pas scandaliser en moi.
French Martin 1744 Mais bienheureux est celui qui n'aura point été scandalisé en moi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Heureux celui qui n'abandonnera pas la foi à cause de moi! »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute! À leur départ, Jésus se mit à dire aux foules,
French OST (Ostervald) Heureux celui qui ne se scandalisera pas de moi.
French OST - Osterwald Heureux est celui qui ne se sera pas scandaliser en moi.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il est heureux, celui qui ne refuse pas de croire en moi! »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et il est heureux celui qui n'aura pas trébuché à propos de moi.»
French S21 2007 (Bible Segond 21) Heureux celui pour qui je ne représenterai pas un obstacle!»
French Vigouroux 1902 Bible Et bienheureux est celui pour qui Je ne serai pas une occasion de scandale.