Matthew 11:13 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) En effet, jusqu’à Jean, tous les prophètes et la Loi l’ont prophétisé.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tous les prophètes et la loi de Moïse ont annoncé le Royaume, jusqu'à l'époque de Jean.
French (Catholique Crampon 1923) Car tous les prophètes et la Loi ont prophétisé jusqu’à Jean.
French (J.N. Darby) 1885 Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean.
French (La Bible expliquée) Tous les prophètes et la loi de Moïse ont annoncé le Royaume, jusqu'à l'époque de Jean.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Car tous les prophètes et la loi ont parlé en prophètes jusqu'à Jean;
French (Zoque, Francisco León) Porque mumu tza'maṉvajcoyajpapø pø'nis cha'maṉvacyajpana'ṉ Diosis itcuy, y jachø'tyøjupø aṉgui'mgu'is chamque'tpatina'ṉ hasta que Jua'nis cha'maṉvactzo'tzu.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean;
French Jerusalem 1998 Tous les prophètes en effet, ainsi que la Loi, ont mené leurs prophéties jusqu'à Jean.
French Machaira 2012 Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu’à Jean.
French Martin 1744 Car tous les Prophètes et la Loi jusqu'à Jean ont prophétisé.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tous les prophètes et la loi de Moïse ont annoncé le royaume, jusqu'à l'époque de Jean.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean;
French OST (Ostervald) Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean.
French OST - Osterwald Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Jusqu’à Jean, la loi et tous les prophètes ont annoncé ce qui allait arriver.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusques à Jean;
French S21 2007 (Bible Segond 21) En effet, tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean.
French Vigouroux 1902 Bible Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean ;