Matthew 10:36 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | on aura pour ennemis les gens de sa propre famille. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | on aura pour ennemis les membres de sa propre famille. |
| French (Catholique Crampon 1923) | et on aura pour ennemis les gens de sa propre maison. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et les ennemis d'un homme seront les gens de sa maison. |
| French (La Bible expliquée) | on aura pour ennemis les membres de sa propre famille. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison. |
| French (Zoque, Francisco León) | Y mismo tøjcomda'mbø'is maṉba na nøqui'sayajtøji. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et un homme aura pour ennemis les gens de sa maison. |
| French Jerusalem 1998 | on aura pour ennemis les gens de sa famille. |
| French Machaira 2012 | Et l’homme aura pour ennemis ceux de sa maison. |
| French Martin 1744 | Et les propres domestiques d'un homme seront ses ennemis. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | on aura pour ennemis les membres de sa propre famille. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison. |
| French OST (Ostervald) | Et on aura pour ennemis ses propres domestiques. |
| French OST - Osterwald | Et l'homme aura pour ennemis ceux de sa maison. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | On aura pour ennemis les gens de sa famille. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et l'homme aura pour ennemis les membres de sa famille. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | et l'on aura pour ennemis les membres de sa famille. |
| French Vigouroux 1902 Bible | et l'homme aura pour ennemis ceux de sa propre maison. |