Mark 5:1 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ils arrivèrent de l’autre côté du lac, dans la région de Gérasa,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Puis ils arrivèrent de l'autre côté du lac de Galilée, dans le territoire des Géraséniens.
French (Catholique Crampon 1923) Ils arrivèrent à l’autre rive de la mer, au pays des Géraséniens.
French (J.N. Darby) 1885 Et ils arrivèrent à l'autre rive de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
French (La Bible expliquée) Puis ils arrivèrent de l'autre côté du lac de Galilée, dans le territoire des Géraséniens.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ils arrivèrent à l'autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ils arrivèrent sur l'autre rive de la mer, dans le pays des Géraséniens.
French (Zoque, Francisco León) Y nu'cyaj Gadara nasomo, mar cøtu'møṉ.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et ils arrivèrent à l'autre bord de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.
French Jerusalem 1998 Ils arrivèrent sur l'autre rive de la mer, au pays des Géraséniens.
French Machaira 2012 Ils arrivèrent de l’autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.
French Martin 1744 Et ils arrivèrent au delà de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ils arrivèrent sur l'autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ils arrivèrent de l'autre côté du lac de Galilée, dans le pays des Géraséniens.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ils arrivèrent sur l'autre rive de la mer dans le pays des Géraséniens.
French OST (Ostervald) Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.
French OST - Osterwald Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Jésus et ses disciples arrivent de l’autre côté du lac, dans le pays des Géraséniens.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et ils arrivèrent sur l'autre rive de la mer, dans le pays des Géraséniens.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ils arrivèrent sur l'autre rive du lac, dans le pays des Gadaréniens.
French Vigouroux 1902 Bible Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, au pays des Géraséniens.