Mark 2:19 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Jésus leur répondit : Comment les invités d’une noce pourraient-ils jeûner pendant que le marié est avec eux ? Aussi longtemps que le marié se trouve parmi eux, ils ne peuvent pas jeûner !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Et Jésus leur répondit: «Pensez-vous que les invités d'une noce peuvent refuser de manger pendant que le marié est avec eux? Bien sûr que non! Tant que le marié est avec eux, ils ne peuvent pas refuser de manger.
French (Catholique Crampon 1923) Jésus leur dit: «Les amis de l’époux peuvent-ils observer le jeûne pendant que l’époux est avec eux? Aussi longtemps qu’ils ont avec eux l’époux, ils ne peuvent observer le jeûne.
French (J.N. Darby) 1885 Et Jésus leur dit: Les fils de la chambre nuptiale peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont l'époux avec eux, ils ne peuvent pas jeûner.
French (La Bible expliquée) Et Jésus leur répondit: « Pensez-vous que les invités d'une noce peuvent refuser de manger pendant que le marié est avec eux? Bien sûr que non! Tant que le marié est avec eux, ils ne peuvent pas refuser de manger.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont avec eux l'époux, ils ne peuvent jeûner.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Jésus répondit: Les amis du marié peuvent-ils jeûner pendant que le marié est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont le marié avec eux, ils ne peuvent jeûner.
French (Zoque, Francisco León) Y Jesusis ñøjmayaju: ―Seguro que vejayajtøjupø co'tøjcajcu'yomo ji'n ma ityaj jeni jana cu'tipø mientras pøn mapø co'tøjcaje ñe'cji'ṉ ijtu.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Jésus leur dit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Tout le temps qu'ils ont l'époux avec eux ils ne peuvent jeûner.
French Jerusalem 1998 Jésus leur dit: "Les compagnons de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Tant qu'il ont l'époux avec eux, il ne peuvent pas jeûner.
French Machaira 2012 Et Jésus leur dit: Les amis de l’Époux peuvent-ils jeûner pendant que l’Époux est avec eux? Tout le temps qu’ils ont l’Époux avec eux ils ne peuvent jeûner.
French Martin 1744 Et Jésus leur répondit: les amis de l'Epoux peuvent-ils jeûner pendant que l'Epoux est avec eux? tandis qu'ils ont l'Epoux avec eux, ils ne peuvent point jeûner.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont avec eux l'époux, ils ne peuvent jeûner.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Jésus leur répondit: « Pensez-vous que les invités à un mariage pourraient jeûner pendant que le marié est avec eux? Tant que le marié est avec eux, ils ne peuvent pas jeûner.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Jésus leur répondit: les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont l'époux avec eux, ils ne peuvent jeûner.
French OST (Ostervald) Et Jésus leur dit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Tout le temps qu'ils ont l'époux avec eux, ils ne peuvent jeûner.
French OST - Osterwald Et Jésus leur dit: Les amis de l'Époux peuvent-ils jeûner pendant que l'Époux est avec eux? Tout le temps qu'ils ont l'Époux avec eux ils ne peuvent jeûner.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Jésus leur répond: « Est-ce que les invités à un mariage peuvent jeûner quand le marié est avec eux? Pendant tout le temps où le marié est avec eux, les invités mangent et boivent.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Jésus leur dit: «Est-ce que les fils de la chambre nuptiale pendant que l'époux est avec eux peuvent jeûner? Tant qu'ils ont l'époux avec eux, ils ne peuvent pas jeûner;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Jésus leur répondit: «Les invités à la noce peuvent-ils jeûner pendant que le marié est avec eux? Aussi longtemps que le marié est avec eux, ils ne peuvent pas jeûner.
French Vigouroux 1902 Bible Jésus leur répondit : Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux ? Aussi longtemps qu'ils ont l'époux avec eux, ils ne peuvent pas jeûner.