Mark 15:9 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Pilate répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Pilate leur répondit: «Voulez-vous que je vous libère le roi des Juifs?» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Pilate leur répondit: «Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Pilate leur répondit, disant: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? |
| French (La Bible expliquée) | Pilate leur répondit: « Voulez-vous que je vous libère le roi des Juifs? » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? |
| French (Zoque, Francisco León) | Y Pilato'is ñøjayaj sone pøn: ―¿A ver o'ca mi sundamba mi Israel pø'nista'm va'cø mi yac tzø'yatyam libre mi Aṉgui'mbata'm? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mais Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? |
| French Jerusalem 1998 | Pilate leur répondit: "Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?" |
| French Machaira 2012 | Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le Roi des Juifs? |
| French Martin 1744 | Mais Pilate leur répondit, en disant: voulez-vous que je vous relâche le Roi des Juifs? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Pilate leur répondit: « Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? |
| French OST (Ostervald) | Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs? |
| French OST - Osterwald | Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le Roi des Juifs? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Pilate leur répond: « Est-ce que vous voulez que je vous libère le roi des Juifs? » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et Pilate leur répliqua: «Voulez-vous que je vous élargisse le roi des Juifs?» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Pilate leur répondit: «Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Pilate leur répondit, et dit : Voulez-vous que je vous délivre le toi des Juifs ? |