Malachi 3:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Car voici : le jour vient, ardent comme un brasier, où tous les arrogants et ceux qui font le mal seront comme du chaume. Ce jour-là, ils seront consumés par le feu, déclare l’Eternel, le Seigneur des armées célestes. Et il n’en restera ni rameaux ni racines. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Je le déclare, moi, le Seigneur de l'univers, le jour où j'interviendrai arrive, semblable à une fournaise ardente. Ce jour-là, les arrogants et les malfaiteurs disparaîtront comme paille au feu. Il ne restera rien d'eux, absolument plus rien. |
| French (La Bible expliquée) | Je le déclare, moi, le Seigneur de l'univers, le jour où j'interviendrai arrive, semblable à une fournaise ardente. Ce jour-là, les arrogants et les malfaiteurs disparaîtront comme paille au feu. Il ne restera rien d'eux, absolument plus rien. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Car il arrive, le jour, ardent comme une fournaise. Tous les arrogants et tous ceux qui agissent en méchants seront comme du chaume; ce jour qui vient les embrasera, dit le Seigneur (YHWH) des Armées, il ne leur laissera ni racine ni rameau. |
| French Jerusalem 1998 | Car voici: le Jour vient, brûlant comme un four. Ils seront de la paille, tous les arrogants et malfaisants; le Jour qui arrive les embrasera - dit Yahvé Sabaot - au point qu'il ne leur laissera ni racine ni rameau. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Car un jour viendra, semblable à une fournaise ardente. Ce jour-là, les arrogants et les malfaiteurs disparaîtront comme la paille au feu. Il ne restera rien d'eux, absolument plus rien, je le déclare, moi le Seigneur de l'univers. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Car voici le jour: il vient, Ardent comme une fournaise. Tous les présomptueux Et ceux qui pratiquent la méchanceté Seront (comme) du chaume; Ce jour qui vient les embrasera, Dit l'Éternel des armées, Il ne leur laissera ni racine ni rameau. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Moi, le Seigneur de l’univers, je le dis: Mon jour arrive, il est brûlant comme le feu. Ce jour-là, tous les orgueilleux et tous ceux qui font le mal seront comme de la paille. Ils seront complètement brûlés. Je ne leur laisserai ni racines ni branches. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | En effet, voici venir ce jour, brûlant comme un four. Tous les hommes arrogants et tous ceux qui font le mal seront comme la paille: le jour qui vient les embrasera, dit l'Eternel, le maître de l’univers, il ne leur laissera ni racine ni rameau. |