Malachi 1:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Et vous le verrez de vos yeux, et vous direz : « L’Eternel est très grand, même au-delà du territoire d’Israël. » |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Vous, les Israélites, vous verrez tout cela et vous vous exclamerez: “Le Seigneur manifeste sa puissance même au-delà des frontières d'Israël!” » |
| French (Catholique Crampon 1923) | Vos yeux le verront, et vous vous direz: «Que Yahweh soit glorifié sur le territoire d’Israël!» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et vos yeux le verront, et vous direz: L'Éternel sera magnifié par delà les confins d'Israël. |
| French (La Bible expliquée) | Vous, les Israélites, vous verrez tout cela et vous vous exclamerez: “Le Seigneur manifeste sa puissance même au-delà des frontières d'Israël!” » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Vos yeux le verront, Et vous direz: Grand est l'Eternel Par delà les frontières d'Israël! |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Vos yeux le verront, et vous direz vous-mêmes: « Le Seigneur est grand au-dessus du territoire d'Israël! » |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et vos yeux le verront, et vous vous direz: Que l'Eternel soit magnifié sur le territoire d'Israël ! |
| French Jerusalem 1998 | Vos yeux le verront et vous direz: Yahvé est grand par-delà le territoire d'Israël! |
| French Machaira 2012 | Vos yeux le verront, et vous direz: YEHOVAH est grand sur le territoire d’Israël! |
| French Martin 1744 | Vos yeux le verront, et vous direz: L'Eternel se magnifie sur [ceux qui sont] aux frontières d'Israël. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Vos yeux le verront, Et vous direz: Grand est l'Eternel Par-delà les frontières d'Israël! |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Vous, les Israélites, vous verrez tout cela et vous vous exclamerez: “Le Seigneur manifeste sa puissance même au-delà des frontières d'Israël!” » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Vos yeux le verront, Et vous direz vous-mêmes: Grand est l'Éternel Par delà le territoire d'Israël! |
| French OST (Ostervald) | Vos yeux le verront, et vous direz: L'Éternel est grand sur le territoire d'Israël! |
| French OST - Osterwald | Et maintenant implorez donc la face de Dieu, pour qu'il ait pitié de nous! Cela venant de votre main, vous recevra-t-il favorablement? dit l'Éternel des armées. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Vous, les Israélites, vous verrez cela et vous direz: “Le Seigneur est grand, même en dehors du pays d’Israël!” » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et vos yeux le verront et vous direz: Grand est l'Éternel par delà les confins d'Israël. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Vos yeux le verront, et vous direz: «L'Eternel est grand, même en dehors des frontières d'Israël!» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Vos yeux le verront, et vous direz : Que le Seigneur soit glorifié sur (par delà) les frontières d'Israël ! |