Luke 9:44 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Retenez bien ce que je vais vous dire maintenant : le Fils de l’homme va être livré aux mains des hommes. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Retenez bien ce que je vous affirme maintenant: Le Fils de l'homme va être livré entre les mains des hommes.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | «Vous, mettez bien ces mots dans vos oreilles, car le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Vous, gardez bien ces paroles que vous avez entendues, car le fils de l'homme va être livré entre les mains des hommes. |
| French (La Bible expliquée) | « Retenez bien ce que je vous affirme maintenant: Le Fils de l'homme va être livré entre les mains des hommes. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Pour vous, écoutez bien ceci: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Quant à vous, prêtez bien l'oreille à ces paroles: le Fils de l'homme va être livré aux humains. |
| French (Zoque, Francisco León) | ―Jamgøchø'y mø'chøqui mi ndzoco'yomo yøṉø ote maṉbase mi ndzajmatyame; øtz mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø, øtz ma'ṉbø tzi'ocuyajtøj pø'nis cyø'omo va'cø yaj ca'tøjø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Pour vous, écoutez bien ces paroles: Le fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes. |
| French Jerusalem 1998 | "Vous, mettez-vous bien dans les oreilles les paroles que voici: le Fils de l'homme va être livré aux mains des hommes." |
| French Machaira 2012 | Que ces paroles pénètrent profondément dans votre compréhension: Le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes. |
| French Martin 1744 | Vous, écoutez bien ces discours: car il arrivera que le Fils de l'homme sera livré entre les mains des hommes. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Pour vous, écoutez bien ceci: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « Retenez bien ce que je vous affirme maintenant: Le Fils de l'homme va être livré au pouvoir des humains. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Pour vous, prêtez bien l'oreille à ces paroles: Le Fils de l'homme va être livré entre les mains des hommes. |
| French OST (Ostervald) | Pour vous, écoutez bien ces paroles: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes. |
| French OST - Osterwald | Pour vous, écoutez bien ces paroles: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Ouvrez vos oreilles pour retenir ce que je vais vous dire: le Fils de l’homme va être livré aux mains des hommes. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Mais, pendant que tous s'émerveillaient de tout ce qu'il faisait, il dit à ses disciples: «Pour vous, mettez-vous dans les oreilles ces paroles, c'est que le fils de l'homme va être livré aux mains des hommes.» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | «Quant à vous, écoutez bien ceci: le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et tous étaient frappés de la grandeur de Dieu ; et comme tous étaient dans l'admiration de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples : Vous, mettez bien dans vos cœurs ces paroles : Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes. |