Luke 7:35 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Cependant, la sagesse de Dieu est reconnue comme telle par ceux qui la reçoivent. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Mais la sagesse de Dieu est reconnue comme juste par tous ceux qui l'acceptent.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et la Sagesse a été reconnue juste par tous ses enfants.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French (La Bible expliquée) | Mais la sagesse de Dieu est reconnue comme juste par tous ceux qui l'acceptent. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French (Zoque, Francisco León) | Pero mumu qui'psocu'yøyupø'is yaj quejpa que vøjø va' tø qui'psocu'yøyø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mais la sagesse a été justifiée de la part de tous ses enfants. |
| French Jerusalem 1998 | Et la Sagesse a été justifiée par tous ses enfants." |
| French Machaira 2012 | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French Martin 1744 | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mais la sagesse de Dieu est reconnue comme juste par tous ceux qui l'acceptent. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French OST (Ostervald) | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French OST - Osterwald | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mais tous ceux qui acceptent la sagesse de Dieu reconnaissent qu’elle agit bien. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Eh bien! la sagesse a été justifiée par tous ses enfants!» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Mais la sagesse a été reconnue juste par tous ses enfants.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants. |