Luke 3:30 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Siméon, Juda, Joseph, Yonam, Eliaqim, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Éliakim, |
| French (Catholique Crampon 1923) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Ionam, fils d’Eliacim, |
| French (J.N. Darby) 1885 | de Siméon, de Juda, de Joseph, de Jonan, d'Éliakim, |
| French (La Bible expliquée) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Éliakim, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Eliakim, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | fils de Syméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Yonam, fils d'Eliakim, |
| French (Zoque, Francisco León) | Matat Levi'is 'yunena'ṉete, Leví Simeo'nis 'yunena'ṉete, Simeón Juda'is 'yunena'ṉete, Judá Jose'is 'yunena'ṉete, José Jona'nis 'yunena'ṉete, Jonán Eleaqui'mis 'yunena'ṉete, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonan, fils d'Eliakim, |
| French Jerusalem 1998 | fils de Syméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Eliakim, |
| French Machaira 2012 | De Siméon, de Juda, de Joseph, de Jonan, d’Éliakim, |
| French Martin 1744 | [Fils] de Siméon, [fils] de Juda, [fils] de Joseph, [fils] de Jonan, [fils] d'Eliakim, |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Eliakim, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Éliakim, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Yonam, fils d'Éliaqim, |
| French OST (Ostervald) | Fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonan, fils d'Eliakim, |
| French OST - Osterwald | De Siméon, de Juda, de Joseph, de Jonan, d'Éliakim, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Lévi est fils de Siméon. Siméon est fils de Juda. Juda est fils de Joseph. Joseph est fils de Yonam. Yonam est fils d’Éliakim. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Éliakim, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | fils de Siméon, fils de Juda, fils de Joseph, fils de Jonam, fils d'Eliakim, |
| French Vigouroux 1902 Bible | qui le fut de Siméon, qui le fut de Juda, qui le fut de Joseph, qui le fut de Jona, qui le fut d'Eliakim, |