Luke 23:1 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Toute l’assemblée se leva et l’emmena devant Pilate. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | L'assemblée entière se leva et ils amenèrent Jésus devant Pilate. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Alors toute l’assemblée s’étant levée, ils le menèrent à Pilate; |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et se levant tous ensemble, ils le menèrent à Pilate. |
| French (La Bible expliquée) | L'assemblée entière se leva et ils amenèrent Jésus devant Pilate. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ils se levèrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ils se levèrent tous ensemble et le conduisirent devant Pilate. |
| French (Zoque, Francisco León) | Jicsyec'ti mumu jejta'm tzu'ṉyaju y ñømaṉyaj Jesús aṉgui'mbapø Pilatocø'mø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et toute leur multitude s'étant levée, ils le conduisirent devant Pilate. |
| French Jerusalem 1998 | Puis toute l'assemblée se leva, et ils l'amenèrent devant Pilate. |
| French Machaira 2012 | Puis toute l’assemblée s’étant levée, le mena à Pilate. |
| French Martin 1744 | Puis ils se levèrent tous et le menèrent à Pilate. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ils se levèrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | L' assemblée entière se leva et ils amenèrent Jésus devant Pilate. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ils se levèrent tous ensemble, et conduisirent Jésus devant Pilate. |
| French OST (Ostervald) | Puis toute l'assemblée, s'étant levée, le mena à Pilate. |
| French OST - Osterwald | Puis toute l'assemblée s'étant levée, le mena à Pilate. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ensuite, ils se lèvent tous ensemble, et ils amènent Jésus chez Pilate. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et s'étant soulevés en foule ils le conduisirent devant Pilate. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ils se levèrent tous et conduisirent Jésus devant Pilate. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et, s'étant tous levés, ils le conduisirent à Pilate. |