Luke 20:45 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tandis que la foule l’écoutait, il dit à ses disciples :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tandis que toute l'assemblée l'écoutait, Jésus dit à ses disciples:
French (Catholique Crampon 1923) Tandis que tout le peuple l’écoutait, il dit à ses disciples:
French (J.N. Darby) 1885 Et comme tout le peuple écoutait, il dit à ses disciples:
French (La Bible expliquée) Tandis que toute l'assemblée l'écoutait, Jésus dit à ses disciples:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:
French (Zoque, Francisco León) Mientras vøti pø'nis cøma'nøyaju, Jesusis ñøjmayaj ñøtuṉdøvø:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Or, comme tout le peuple écoutait, il dit à ses disciples:
French Jerusalem 1998 Comme tout le peuple écoutait, il dit aux disciples:
French Machaira 2012 Et comme tout le peuple écoutait, il dit à ses disciples:
French Martin 1744 Et comme tout le peuple écoutait, il dit à ses Disciples:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tandis que tout le peuple l'écoutait, Jésus dit à ses disciples:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:
French OST (Ostervald) Et comme tout le peuple écoutait, il dit à ses disciples:
French OST - Osterwald Et comme tout le peuple écoutait, il dit à ses disciples:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tout le peuple écoute Jésus. Alors il dit à ses disciples:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Or, comme tout le peuple l'écoutait, il dit aux disciples :
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:
French Vigouroux 1902 Bible Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples :