Luke 20:32 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) En fin de compte, la femme mourut elle aussi.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Finalement, la femme mourut aussi.
French (Catholique Crampon 1923) Après, la femme aussi mourut.
French (J.N. Darby) 1885 et après eux tous la femme aussi mourut.
French (La Bible expliquée) Finalement, la femme mourut aussi.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Enfin, la femme mourut aussi.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Après, la femme mourut aussi.
French (Zoque, Francisco León) Y último ca' ñe'c je yomo.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Enfin, la femme mourut aussi.
French Jerusalem 1998 Finalement, la femme aussi mourut.
French Machaira 2012 Après eux tous la femme mourut aussi.
French Martin 1744 Et après tous la femme aussi mourut.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Enfin, la femme mourut aussi.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Finalement, la femme mourut à son tour.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Après eux la femme mourut aussi.
French OST (Ostervald) Après eux tous la femme mourut aussi.
French OST - Osterwald Après eux tous la femme mourut aussi.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Finalement, la femme meurt à son tour.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 enfin la femme aussi mourut.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Enfin, la femme est morte aussi.
French Vigouroux 1902 Bible Enfin, après eux tous, la femme mourut aussi.