Luke 2:32 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | il est la lumière ╵ pour éclairer les nations, il sera la gloire ╵d’Israël ton peuple. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | c'est la lumière qui te fera connaître aux nations du monde et qui sera la gloire d'Israël, ton peuple.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | lumière qui doit éclairer les nations et gloire d’Israël, votre peuple.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | une lumière pour la révélation des nations: et la gloire de ton peuple Israël. |
| French (La Bible expliquée) | c'est la lumière qui te fera connaître aux nations du monde et qui sera la gloire d'Israël, ton peuple. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Lumière pour éclairer les nations, Et gloire d'Israël, ton peuple. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | lumière pour la révélation aux nations et gloire de ton peuple, Israël. |
| French (Zoque, Francisco León) | Minu como tum sø'ṉgøse va'cø yac musyaj viyuṉbø tiyø eyapø pønda'm lo que ji'ndyet Israel pønda'm, y maṉba vøcotzøcyajtøj mi ngumguy Israel pønda'm porque je'tomo min Yajcotzojcopyapø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | lumière pour éclairer les nations et gloire de ton peuple d'Israël. |
| French Jerusalem 1998 | lumière pour éclairer les nations et gloire de ton peuple Israël." |
| French Machaira 2012 | La lumière qui doit éclairer les nations, et la gloire de ton peuple d’Israël. |
| French Martin 1744 | La lumière pour éclairer les nations; et pour être la gloire de ton peuple d'Israël. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Lumière pour éclairer les nations,Et gloire d'Israël, ton peuple. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | c'est la lumière qui te fera connaître aux populations et qui sera la gloire d'Israël, ton peuple. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Lumière pour éclairer les nations Et gloire de ton peuple, Israël. |
| French OST (Ostervald) | Pour être la lumière qui doit éclairer les nations, et la gloire de ton peuple d'Israël. |
| French OST - Osterwald | La lumière qui doit éclairer les nations, et la gloire de ton peuple d'Israël. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | C’est la lumière qui te fera connaître au monde entier, c’est la gloire de ton peuple Israël. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | comme une lumière qui doit être révélée aux gentils, et comme la gloire de Ton peuple d'Israël.» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | lumière pour éclairer les nations et gloire d'Israël, ton peuple.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | lumière pour éclairer les nations, et gloire d'Israël votre peuple. |