Luke 2:30 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) car mes yeux ont vu ╵le salut qui vient de toi,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Car j'ai vu de mes propres yeux ton salut,
French (Catholique Crampon 1923) car mes yeux ont vu le salut,
French (J.N. Darby) 1885 car mes yeux ont vu ton salut,
French (La Bible expliquée) Car j'ai vu de mes propres yeux ton salut,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Car mes yeux ont vu ton salut,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Car mes yeux ont vu ton salut,
French (Zoque, Francisco León) Porque ⁿisu'mtzi ø vindømbit mi ṉgø'vejupø va'cø tø yaj cotzoca,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) car mes yeux ont vu ton salut,
French Jerusalem 1998 car mes yeux ont vu ton salut,
French Machaira 2012 Car mes yeux ont vu ton salut,
French Martin 1744 Car mes yeux ont vu ton salut;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Car mes yeux ont vu ton salut,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Car j'ai vu de mes propres yeux ton salut,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Car mes yeux ont vu ton salut,
French OST (Ostervald) Car mes yeux ont vu ton salut,
French OST - Osterwald Car mes yeux ont vu ton salut,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Oui, mes yeux ont vu le salut que tu nous donnes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 car mes yeux ont vu Ton salut,
French S21 2007 (Bible Segond 21) car mes yeux ont vu ton salut,
French Vigouroux 1902 Bible puisque mes yeux ont vu le salut qui vient de vous,