Luke 2:3 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tout le monde allait se faire recenser, chacun dans la localité dont il était originaire.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tout le monde allait se faire enregistrer, chacun dans sa ville d'origine.
French (Catholique Crampon 1923) Et tous allaient se faire recenser, chacun dans sa ville.
French (J.N. Darby) 1885 Et tous allaient pour être enregistrés, chacun en sa propre ville.
French (La Bible expliquée) Tout le monde allait se faire enregistrer, chacun dans sa ville d'origine.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tous allaient se faire inscrire, chacun dans sa ville.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tous allaient se faire recenser, chacun dans sa propre ville.
French (Zoque, Francisco León) Mumuna'ṉ nø myaṉyaj ñe cyumgu'yomo va'cø chacyaj jachø'yupø ñøyi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et tous allaient pour être enregistrés, chacun dans sa propre ville.
French Jerusalem 1998 Et tous allaient se faire recenser, chacun dans sa ville.
French Machaira 2012 Ainsi tous allaient pour être enregistrés, chacun dans sa ville.
French Martin 1744 Ainsi tous allaient pour être mis par écrit, chacun en sa ville.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tous allaient se faire inscrire, chacun dans sa ville.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tout le monde allait se faire enregistrer, chacun dans sa ville d'origine.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tous allaient se faire recenser, chacun dans sa propre ville.
French OST (Ostervald) Ainsi tous allaient pour être enregistrés, chacun dans sa ville.
French OST - Osterwald Ainsi tous allaient pour être enregistrés, chacun dans sa ville.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tout le monde va se faire inscrire, chacun dans la ville de ses ancêtres.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et tous allaient se faire enregistrer, chacun dans sa propre ville.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tous allaient se faire inscrire, chacun dans sa ville d'origine.
French Vigouroux 1902 Bible Et tous allaient se faire enregistrer, chacun dans sa ville.