Luke 2:12 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Et voici à quoi vous le reconnaîtrez : vous trouverez un nouveau-né dans ses langes et couché dans une mangeoire. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Et voici le signe qui vous le fera reconnaître: vous trouverez un petit enfant enveloppé de langes et couché dans une crèche.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et voici ce qui vous en sera le signe: vous trouverez un nouveau-né emmailloté et couché dans une crèche.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et ceci en est le signe pour vous, c'est que vous trouverez un petit enfant emmailloté et couché dans une crèche. |
| French (La Bible expliquée) | Et voici le signe qui vous le fera reconnaître: vous trouverez un petit enfant enveloppé de langes et couché dans une crèche. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez: vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Et ceci sera pour vous un signe: vous trouverez un nouveau-né emmailloté et couché dans une mangeoire. |
| French (Zoque, Francisco León) | Maṉba mi mba'jtam une monupø tucu'omo, y yac øṉdøju cu'tyajpapø'om copøn. Jet señamete que jiquete nø ndzamupø une. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et ceci en sera pour vous le signe: vous trouverez un petit enfant emmailloté dans une crèche. |
| French Jerusalem 1998 | Et ceci vous servira de signe: vous trouverez un nouveau-né enveloppé de langes et couché dans une crèche." |
| French Machaira 2012 | Et ceci vous servira de signe: Vous trouverez le petit enfant emmailloté et couché dans une crèche. |
| French Martin 1744 | Et c'est ici la marque à laquelle vous le reconnaîtrez, c'est que vous trouverez le petit enfant emmailloté, et couché dans une crèche. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez: vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Et voici le signe qui vous le fera reconnaître: vous trouverez un nouveau-né enveloppé de langes et couché dans une mangeoire. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Et ceci sera pour vous un signe: vous trouverez un nouveau-né emmailloté et couché dans une crèche. |
| French OST (Ostervald) | Et vous le reconnaîtrez à ceci, c'est que vous trouverez le petit enfant emmailloté et couché dans une crèche. |
| French OST - Osterwald | Et ceci vous servira de signe: Vous trouverez le petit enfant emmailloté et couché dans une crèche. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Voici comment vous allez le reconnaître: vous trouverez un petit enfant enveloppé dans une couverture et couché dans une mangeoire. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et ce qui en sera pour vous un signe, c'est que vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche.» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voici à quel signe vous le reconnaîtrez: vous trouverez un nouveau-né enveloppé de langes et couché dans une mangeoire.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et vous le reconnaîtrez à ce signe : Vous trouverez un enfant enveloppé de langes, et couché dans une crèche. |