Luke 18:27 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Jésus leur répondit : Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Jésus répondit: «Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il dit: «Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu.» |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il dit: Les choses qui sont impossibles aux hommes, sont possibles à Dieu. |
| French (La Bible expliquée) | Jésus répondit: « Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Jésus répondit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il répondit: Ce qui est impossible pour les humains est possible pour Dieu. |
| French (Zoque, Francisco León) | Jesusis ñøjmayaju: ―Ji'n musipø chøc pø'nis, Diosis muspa chøcø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Mais il dit: Ce qui est impossible quant aux hommes, est possible quant à Dieu. |
| French Jerusalem 1998 | Il dit: "Ce qui est impossible pour les hommes est possible pour Dieu." |
| French Machaira 2012 | Et Jésus leur dit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |
| French Martin 1744 | Et il leur dit: les choses qui sont impossibles aux hommes sont possibles à Dieu. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Jésus répondit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Jésus répondit: « Ce qui est impossible pour les êtres humains est possible pour Dieu. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Jésus répondit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |
| French OST (Ostervald) | Et Jésus leur dit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |
| French OST - Osterwald | Et Jésus leur dit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Jésus répond: « Ce qui est impossible pour les hommes est possible pour Dieu. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Or il dit: «Ce qui est impossible quant aux hommes est possible quant à Dieu.» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Jésus répondit: «Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu.» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il leur dit : Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu. |