Luke 17:30 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il en sera de même le jour où le Fils de l’homme apparaîtra.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il se passera la même chose le jour où le Fils de l'homme doit apparaître.
French (Catholique Crampon 1923) De même en sera-t-il au jour où le Fils de l’homme se révélera.
French (J.N. Darby) 1885 il en sera de même au jour où le fils de l'homme sera manifesté.
French (La Bible expliquée) Il se passera la même chose le jour où le Fils de l'homme doit apparaître.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme paraîtra.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme sera révélé.
French (Zoque, Francisco León) Jetseti maṉba tujque't jic jama cuando øtz maṉba queje, øjtzi mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) il en sera de même au jour où le fils de l'homme sera révélé.
French Jerusalem 1998 De même en sera-t-il, le Jour où le Fils de l'homme doit se révéler.
French Machaira 2012 Il en sera de même au jour que le Fils de l’homme sera révélé.
French Martin 1744 Il en sera de même au jour que le Fils de l'homme sera manifesté.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme paraîtra.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il se passera la même chose le jour où le Fils de l'homme se révèlera.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme se révèlera.
French OST (Ostervald) Il en sera de même au jour que le Fils de l'homme paraîtra.
French OST - Osterwald Il en sera de même au jour que le Fils de l'homme paraîtra.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le jour où le Fils de l’homme apparaîtra, il se passera la même chose.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 de même en sera-t-il le jour où le fils de l'homme sera révélé.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il en ira de même le jour où le Fils de l'homme apparaîtra.
French Vigouroux 1902 Bible Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme sera révélé.