Leviticus 8:11 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il en fit sept fois aspersion sur l’autel, puis il oignit ce dernier et tous les accessoires, la cuve et son socle, pour les consacrer.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il fit sept aspersions d'huile pour consacrer l'autel, ses accessoires, le bassin des purifications et son support.
French (Catholique Crampon 1923) Il en aspergea sept fois l’autel, et il oignit l’autel avec tous ses ustensiles, ainsi que le bassin avec sa base, pour les consacrer.
French (J.N. Darby) 1885 et il en fit aspersion sur l'autel sept fois, et il oignit l'autel, et tous ses ustensiles, et la cuve et son soubassement, pour les sanctifier;
French (La Bible expliquée) Il fit sept aspersions d'huile pour consacrer l'autel, ses accessoires, le bassin des purifications et son support.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel; il conféra l'onction à l'autel et à tous ses ustensiles, à la cuve et à sa base, pour les consacrer.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il en fit sept fois aspersion sur l'autel et il oignit l'autel et tous ses ustensiles et la cuve et sa base, pour les consacrer.
French Jerusalem 1998 Il fit sept aspersions sur l'autel et oignit pour les consacrer l'autel et ses accessoires, le bassin et son socle.
French Machaira 2012 Il en fit aspersion sur l’autel par sept fois, et il oignit l’autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec son soubassement, pour les consacrer.
French Martin 1744 Et il en fit aspersion sur l'autel par sept fois, et en oignit l'autel, tous ses ustensiles, la cuve, et son soubassement, pour les sanctifier.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il fit sept aspersions d'huile pour mettre à part pour le Seigneur l'autel, ses accessoires, le bassin des purifications et son support.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel; il oignit l'autel avec tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les consacrer.
French OST (Ostervald) Il en fit aspersion sur l'autel par sept fois, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec son soubassement, pour les consacrer.
French OST - Osterwald Il en fit aspersion sur l'autel par sept fois, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec son soubassement, pour les consacrer.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il lance sept fois un peu d’huile pour consacrer l’autel, tous ses ustensiles, le bassin des purifications et son support.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et il en fit sept aspersions contre l'Autel, et il oignit l'Autel et tous ses ustensiles, et le Bassin et son support, afin de les consacrer.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il aspergea sept fois l'autel d’huile, il versa de l’huile sur l'autel et tous ses ustensiles, ainsi que sur la cuve avec sa base, afin de les consacrer.
French Vigouroux 1902 Bible et ayant fait sept fois les aspersions sur l'autel pour le sanctifier, il y versa l'huile, aussi bien que sur tous ses ustensiles (vases) ; et il sanctifia de même avec l'huile le lavoir (bassin) d'airain avec la base qui le soutenait.