Leviticus 7:38 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’Eternel les a données à Moïse au mont Sinaï, le jour où il commanda aux Israélites de lui offrir leurs sacrifices et leurs offrandes dans le désert du Sinaï.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le Seigneur les a transmises à Moïse sur le mont Sinaï, dans le désert, le jour même où il a ordonné aux Israélites de lui offrir des sacrifices.
French (Catholique Crampon 1923) Yahweh la prescrivit à Moïse sur la montagne de Sinaï, le jour où il ordonna aux enfants d’Israël de présenter leurs offrandes à Yahweh dans le désert de Sinaï.
French (J.N. Darby) 1885 laquelle l'Éternel commanda à Moïse sur la montagne de Sinaï, le jour où il commanda aux fils d'Israël de présenter leurs offrandes à l'Éternel, dans le désert de Sinaï.
French (La Bible expliquée) Le Seigneur les a transmises à Moïse sur le mont Sinaï, dans le désert, le jour même où il a ordonné aux Israélites de lui offrir des sacrifices.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'Eternel la prescrivit à Moïse sur la montagne de Sinaï, le jour où il ordonna aux enfants d'Israël de présenter leurs offrandes à l'Eternel dans le désert du Sinaï.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) selon ce que le Seigneur ordonna à Moïse au mont Sinaï, le jour où il ordonna aux Israélites d'offrir leurs présents au Seigneur, dans le désert du Sinaï.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) loi que l'Eternel donna à Moïse en la montagne de Sinaï, au jour où il ordonna aux enfants d'Israël de présenter leurs offrandes à l'Eternel dans le désert de Sinaï.
French Jerusalem 1998 C'est ce que Yahvé a ordonné à Moïse sur le mont Sinaï le jour où il ordonna aux Israélites de présenter leurs offrandes à Yahvé dans le désert du Sinaï.
French Machaira 2012 Que YEHOVAH commanda à Moïse au mont Sinaï, lorsqu’il ordonna aux enfants d’Israël de présenter leurs offrandes à YEHOVAH dans le désert de Sinaï.
French Martin 1744 Laquelle l'Eternel ordonna à Moïse sur la montagne de Sinaï; lorsqu'il commanda aux enfants d'Israël d'offrir leurs offrandes à l'Eternel dans le désert de Sinaï.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'Eternel la prescrivit à Moïse sur le mont Sinaï, le jour où il ordonna aux enfants d'Israël de présenter leurs offrandes à l'Eternel dans le désert du Sinaï.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le Seigneur les a transmises à Moïse sur le mont Sinaï, dans le désert, le jour même où il a ordonné aux Israélites de lui offrir des sacrifices.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'Éternel en donna l'ordre à Moïse sur le mont Sinaï, le jour où il ordonna aux Israélites de présenter leurs oblations à l'Éternel dans le désert du Sinaï.
French OST (Ostervald) Que l'Éternel commanda à Moïse au mont Sinaï, lorsqu'il ordonna aux enfants d'Israël de présenter leurs offrandes à l'Éternel dans le désert de Sinaï.
French OST - Osterwald Que l'Éternel commanda à Moïse au mont Sinaï, lorsqu'il ordonna aux enfants d'Israël de présenter leurs offrandes à l'Éternel dans le désert de Sinaï.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le Seigneur a donné ces règles à Moïse dans le désert, sur le mont Sinaï, le jour où il a commandé aux Israélites d’apporter leurs offrandes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 lequel l'Éternel prescrivit à Moïse sur le mont de Sinaï le jour où Il commanda aux enfants d'Israël de présenter leurs oblations à l'Éternel dans le désert de Sinaï.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L'Eternel la prescrivit à Moïse sur le mont Sinaï, le jour où il ordonna aux Israélites de présenter leurs offrandes à l'Eternel dans le désert du Sinaï.
French Vigouroux 1902 Bible que le Seigneur donna à Moïse sur la montagne du (de) Sinaï, lorsqu'il ordonna aux enfants d'Israël d'offrir leurs oblations au Seigneur dans le désert du (de) Sinaï.