Leviticus 6:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Voici ce qu’Aaron et ses fils offriront à l’Eternel le jour où ils recevront l’onction : trois kilogrammes de fleur de farine, à titre d’offrande permanente, la moitié le matin et l’autre moitié le soir.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «Dès qu'ils seront consacrés, Aaron et ses fils devront offrir au Seigneur trois kilos de farine par jour, la moitié le matin, l'autre moitié le soir.
French (Catholique Crampon 1923) «Voici l’offrande qu’Aaron et ses fils feront à Yahweh le jour où il recevra l’onction: un dixième d’épha de fleur de farine, comme oblation perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
French (J.N. Darby) 1885 (6:6) Le feu brûlera continuellement sur l'autel, on ne le laissera pas s'éteindre.
French (La Bible expliquée) « Dès qu'ils seront consacrés, Aaron et ses fils devront offrir au Seigneur trois kilos de farine par jour, la moitié le matin, l'autre moitié le soir.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le feu brûlera continuellement sur l'autel, il ne s'éteindra point.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Voici le présent d'Aaron et de ses fils, celui qu'ils présenteront au Seigneur le jour où il recevra l'onction: un dixième d'épha de fleur de farine, en offrande végétale constante, moitié le matin et moitié le soir.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Un feu continuel doit brûler sur l'autel sans s'éteindre.
French Jerusalem 1998 Voici l'offrande que feront à Yahvé Aaron et ses fils le jour de leur onction: un dixième de mesure de fleur de farine à titre d'oblation perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
French Machaira 2012 Le feu brûlera continuellement sur l’autel; il ne s’éteindra pas.
French Martin 1744 On tiendra le feu continuellement allumé sur l'autel, [et] on ne le laissera point éteindre.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Voici l'offrande qu'Aaron et ses fils feront à l'Eternel, le jour où ils recevront l'onction: un dixième d'épha de fleur de farine, comme offrande perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) « Dès qu'ils auront reçu l'onction, Aaron et ses fils offriront au Seigneur trois kilos de farine par jour, la moitié le matin, l'autre moitié le soir.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Voici l'oblation qu'Aaron et ses fils offriront à l'Éternel, le jour où ils recevront l'onction: un dixième d'épha de fleur de farine, comme offrande perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
French OST (Ostervald) Le feu brûlera continuellement sur l'autel; il ne s'éteindra pas.
French OST - Osterwald Le feu brûlera continuellement sur l'autel; il ne s'éteindra pas.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Après leur consécration, Aaron et ses fils devront offrir au Seigneur trois kilos de farine par jour, la moitié le matin, l’autre moitié le soir.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Voici l'oblation qu'Aaron et ses fils offriront à l'Éternel le jour de son Onction; le dixième d'un épha de fleur de farine, telle sera leur offrande perpétuelle dont ils présenteront la moitié le matin, et la moitié le soir.
French S21 2007 (Bible Segond 21) «Voici l'offrande qu'Aaron et ses fils feront à l'Eternel, le jour où ils recevront l'onction: 2 litres de fleur de farine comme offrande perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
French Vigouroux 1902 Bible C'est là le feu qui brûlera toujours sur l'autel, sans qu'on le laisse jamais éteindre.