Leviticus 5:8 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il les apportera au prêtre qui offrira en premier lieu l’oiseau destiné au sacrifice pour le péché ; il lui rompra la nuque sans détacher complètement la tête, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | L'homme les remet au prêtre, qui présente au Seigneur d'abord l'oiseau offert pour le pardon: il lui rompt la nuque, mais sans détacher la tête; |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il les apportera au prêtre, qui sacrifiera en premier lieu la victime pour le péché. Le prêtre lui brisera la tête près de la nuque, sans la détacher; |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il les apportera au sacrificateur, et le sacrificateur présentera celui qui est pour le sacrifice pour le péché, premièrement, et lui détachera la tête avec l'ongle près du cou, mais il ne le divisera pas; |
| French (La Bible expliquée) | L'homme les remet au prêtre, qui présente au Seigneur d'abord l'oiseau offert pour le pardon: il lui rompt la nuque, mais sans détacher la tête; |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il les apportera au sacrificateur, qui sacrifiera d'abord celui qui doit servir de victime expiatoire. Le sacrificateur lui ouvrira la tête avec l'ongle près de la nuque, sans la séparer; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il les apportera au prêtre; il présentera d'abord celui qui doit servir de sacrifice pour le péché; il lui tordra le cou, sans séparer la tête. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il les apportera au sacrificateur, qui offrira en premier, lieu celui qui est pour le péché; il lui séparera la tête près de la nuque sans la détacher, |
| French Jerusalem 1998 | Il les amènera au prêtre, qui offrira d'abord celui qui est destiné au sacrifice pour le péché. En pinçant le cou le prêtre lui rompra la nuque sans détacher la tête. |
| French Machaira 2012 | Il les apportera au sacrificateur, qui offrira premièrement celui qui est pour le sacrifice de péché; il lui brisera la tête près de la nuque, sans la séparer; |
| French Martin 1744 | Il les apportera, [dis-je], au Sacrificateur, qui offrira premièrement celui qui est pour le péché; et il leur entamera la tête avec l'ongle vers le cou, sans la séparer. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il les apportera au sacrificateur, qui sacrifiera d'abord celui qui doit servir de victime expiatoire. Le sacrificateur lui ouvrira la tête avec l'ongle près de la nuque, sans la séparer; |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La personne les remet au prêtre, qui offre au Seigneur d'abord l'oiseau offert pour le pardon: il lui rompt la nuque, mais sans détacher la tête; |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il les apportera au sacrificateur qui offrira d'abord celui qui doit servir (de sacrifice) pour le péché, et qui lui ouvrira la tête avec l'ongle près de la nuque sans la séparer. |
| French OST (Ostervald) | Il les apportera au sacrificateur, qui offrira premièrement celui qui est pour le sacrifice de péché; il lui brisera la tête près de la nuque, sans la séparer; |
| French OST - Osterwald | Il les apportera au sacrificateur, qui offrira premièrement celui qui est pour le sacrifice de péché; il lui brisera la tête près de la nuque, sans la séparer; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Cette personne les apportera donc au prêtre. Tout d’abord, le prêtre présente au Seigneur l’oiseau offert pour recevoir le pardon. Il lui tord le cou, mais il ne détache pas la tête. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et il les apportera au Prêtre qui présentera ce qui est destiné à l'expiation, le premier volatile, et lui fendra la tête avec l'ongle dans la région de la nuque, mais sans le partager. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il les apportera au prêtre, qui sacrifiera d'abord celui qui doit servir de victime expiatoire. Le prêtre lui ouvrira la tête avec l'ongle près de la nuque, sans la séparer. |
| French Vigouroux 1902 Bible | (Et) Il les donnera au prêtre, qui, offrant le premier pour le péché, lui fera retourner la tête du côté des ailes, en sorte néanmoins qu'elle demeure toujours attachée au cou, et qu'elle n'en soit pas tout à fait arrachée. |