Leviticus 4:22 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Si c’est un chef qui a péché en faisant involontairement l’une des choses que l’Eternel son Dieu a défendues dans ses commandements, et s’il prend conscience de sa faute, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Si c'est un chef du peuple qui pèche par mégarde en commettant un acte interdit par un commandement du Seigneur son Dieu, il se rend ainsi coupable. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Si c’est un chef qui a péché, en faisant par erreur une de toutes les choses que Yahweh, son Dieu, a défendu de faire, se rendant ainsi coupable, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Si un chef a péché, et a fait par erreur, à l'égard de l'un de tous les commandements de l'Éternel, son Dieu, ce qui ne doit pas se faire, et s'est rendu coupable, |
| French (La Bible expliquée) | « Si c'est un chef du peuple qui pèche par mégarde en commettant un acte interdit par un commandement du Seigneur son Dieu, il se rend ainsi coupable. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Si c'est un chef qui a péché, en faisant involontairement contre l'un des commandements de l'Eternel, son Dieu, des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Lorsqu'un prince pèche en commettant par erreur ce qu'interdit l'un des commandements du Seigneur, son Dieu, se mettant ainsi en tort, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Si un chef a péché en faisant par erreur une des choses que l'Eternel son Dieu a défendu de faire et qu'il se soit rendu coupable, |
| French Jerusalem 1998 | A supposer qu'un chef pèche et fasse par inadvertance quelqu'une des choses interdites par les commandements de Yahvé son Dieu et se rende ainsi coupable |
| French Machaira 2012 | Si c’est un des principaux du peuple qui a péché, en faisant par ignorance contre l’un des commandements de YEHOVAH, son Dieu, ce qui ne doit pas être fait, et s’est rendu coupable; |
| French Martin 1744 | Que si quelqu'un des principaux a péché, ayant violé par erreur quelqu'un des commandements de l'Eternel son Dieu, en commettant des choses qui ne se doivent point faire, et s'est rendu coupable; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Si c'est un chef qui a péché, en faisant involontairement contre l'un des commandements de l'Eternel, son Dieu, des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Si c'est un chef du peuple qui pèche sans le faire exprès en commettant un acte interdit par un commandement du Seigneur son Dieu, il se rend ainsi coupable. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Lorsqu'un prince péchera en commettant involontairement contre l'un des commandements de l'Éternel, son Dieu, des actes illicites et en se rendant ainsi coupable, |
| French OST (Ostervald) | Si c'est un des principaux du peuple qui a péché, en faisant par erreur contre l'un des commandements de l'Éternel, son Dieu, ce qui ne doit pas être fait, et s'est rendu coupable; |
| French OST - Osterwald | Si c'est un des principaux du peuple qui a péché, en faisant par ignorance contre l'un des commandements de l'Éternel, son Dieu, ce qui ne doit pas être fait, et s'est rendu coupable; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Supposons ceci: C’est un chef du peuple qui a péché sans le vouloir. Il a fait un acte interdit par un commandement du Seigneur son Dieu, et ainsi il est devenu coupable. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et si un Prince pèche et, contre les commandements de l'Éternel, son Dieu, fait par mégarde l'une des choses dont on doit s'abstenir, et qu'il soit en état de délit; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Si c'est un chef qui a péché, s’il a fait involontairement contre l'un des commandements de l'Eternel, son Dieu, des choses qui ne doivent pas se faire et s’est ainsi rendu coupable, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Si un prince pèche, et qu'ayant fait par ignorance quelqu'une des choses qui sont défendues par la loi du Seigneur, |