Leviticus 3:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) On en offrira à l’Eternel en les consumant par le feu, la graisse qui recouvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) On présente au Seigneur les morceaux suivants, qui lui sont réservés: toute la graisse qui recouvre les entrailles,
French (Catholique Crampon 1923) De la victime, il offrira en sacrifice par le feu à Yahweh: la graisse qui enveloppe les entrailles et toute la graisse qui est attachée aux entrailles;
French (J.N. Darby) 1885 et il en présentera son offrande, un sacrifice par feu à l'Éternel: la graisse qui couvre l'intérieur, et toute la graisse qui est sur l'intérieur,
French (La Bible expliquée) On présente au Seigneur les morceaux suivants, qui lui sont réservés: toute la graisse qui recouvre les entrailles,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) De la victime, il offrira en sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel: la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) De ce présent il présentera, en offrande consumée par le feu pour le Seigneur: la graisse qui couvre les entrailles, toute la graisse qui est sur les entrailles,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il en offrira, en sacrifice par le feu à l'Eternel, la graisse qui recouvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
French Jerusalem 1998 Voici ce qu'il en offrira ensuite à titre de mets consumé pour Yahvé: la graisse qui couvre les entrailles, toute la graisse qui est au-dessus des entrailles,
French Machaira 2012 Et il en offrira son offrande, en sacrifice fait par le feu à YEHOVAH: la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles,
French Martin 1744 Puis il offrira son offrande pour sacrifice fait par feu à l'Eternel, [savoir], la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) De la victime, il offrira en sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel: la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) De ce sacrifice, on offre au Seigneur les morceaux suivants, qui lui sont réservés: toute la graisse qui recouvre les entrailles,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) De l'oblation il offrira en (sacrifice) consumé par le feu devant l'Éternel: la graisse qui couvre les entrailles et toute la graisse qui est sur les entrailles,
French OST (Ostervald) Et il en offrira son offrande, en sacrifice fait par le feu à l'Éternel: la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles,
French OST - Osterwald Et il en offrira son offrande, en sacrifice fait par le feu à l'Éternel: la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Voici les morceaux qu’un des prêtres présente au Seigneur et qu’il brûle pour lui: la graisse qui entoure les intestins et l’estomac,
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et il en offrira pour son oblation en sacrifice igné à l'Éternel la graisse qui enveloppe les intestins, toute la graisse adhérente aux intestins,
French S21 2007 (Bible Segond 21) De la victime, il offrira en sacrifice passé par le feu pour l'Eternel la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
French Vigouroux 1902 Bible et ils prendront de la victime, pour entretenir le feu du Seigneur, la graisse qui couvre le ventre et toutes les entrailles,