Leviticus 25:31 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Par contre, les maisons des villages sans mur d’enceinte seront considérées comme les champs du pays ; elles pourront être rachetées en permanence et seront rendues au jubilé.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Par contre les maisons situées dans les localités non fortifiées seront soumises aux mêmes règles que les terres du pays: il y aura un droit de rachat permanent pour une telle maison, et de toute façon elle reviendra au premier propriétaire lors de l'année du “Jubilé”.
French (Catholique Crampon 1923) Mais les maisons des villages non entourés de murs seront considérées comme allant avec le fonds de terre; on pourra les racheter, et elles seront libérées au jubilé.
French (J.N. Darby) 1885 Mais les maisons des villages qui n'ont pas de murs tout autour, seront considérées comme des champs du pays; il y aura droit de rachat pour elles, et elles seront libérées au Jubilé.
French (La Bible expliquée) Par contre les maisons situées dans les localités non fortifiées seront soumises aux mêmes règles que les terres du pays: il y aura un droit de rachat permanent pour une telle maison, et de toute façon elle reviendra au premier propriétaire lors de l'année du “Jubilé”.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Les maisons des villages non entourés de murs seront considérées comme des fonds de terre; elles pourront être rachetées, et l'acquéreur en sortira au jubilé.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les maisons des villages non pourvus de murs seront considérées comme des fonds de terre; elles pourront être reprises, et elles seront dégagées au jubilé.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Mais les maisons des villages, qui ne sont pas entourés de murs, seront considérées comme allant avec le fonds de terre; on pourra les racheter et au jubilé elles seront libérées.
French Jerusalem 1998 Mais les maisons des villages non enclos de murailles seront considérées comme sises à la campagne, elles comporteront droit de rachat et l'acquéreur en devra sortir au jubilé.
French Machaira 2012 Toutefois les maisons des villages non entourés de murs, seront réputées comme un fonds de terre; le vendeur pourra les racheter, et l’acheteur sortira au jubilé.
French Martin 1744 Mais les maisons des villages, qui ne sont point entourés de murailles, seront réputées comme un fonds de terre; le vendeur aura droit de rachat, et [l'acheteur] sortira au Jubilé.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Les maisons des villages non entourés de murs seront considérées comme des fonds de terre; elles pourront être rachetées, et l'acquéreur en sortira au jubilé.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Par contre les maisons situées dans les localités non fortifiées seront soumises aux mêmes règles que les terres du pays: il y aura un droit de rachat permanent pour une telle maison, et de toute façon elle reviendra au premier propriétaire lors de l'année du Jubilé.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Les maisons des villages non pourvus de murs seront comptées comme des fonds de terre; elles pourront être rachetées, et (l'acquéreur) en sortira au jubilé.
French OST (Ostervald) Toutefois les maisons des villages non entourés de murs, seront réputées comme un fonds de terre; le vendeur pourra les racheter, et l'acheteur sortira au jubilé.
French OST - Osterwald Toutefois les maisons des villages non entourés de murs, seront réputées comme un fonds de terre; le vendeur pourra les racheter, et l'acheteur sortira au jubilé.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mais les maisons situées dans les villages qui ne sont pas entourés de murs, on leur applique les mêmes règles qu’aux champs du pays. Celui qui vend sa maison a toujours le droit de la racheter. En tout cas, il en sera de nouveau propriétaire l’Année de Réjouissance.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Mais les maisons des villages qui ne sont pas entourés d'un mur, seront considérées comme des champs; l'on pourra en faire le retrait, et au Jubilé elles seront libérées.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les maisons des villages dépourvus de murs d’enceinte seront considérées comme des fonds de terre: elles pourront être rachetées et l'acheteur en sortira lors du jubilé.
French Vigouroux 1902 Bible Que (Mais) si cette maison est dans un village qui n'a point de murailles, elle sera vendue d'après les mêmes règles que les terres (d'après le droit rural) ; et si elle n'a point été rachetée auparavant, elle retournera au propriétaire en l'année du jubilé.