Leviticus 16:33 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il accomplira le rite d’expiation pour le sanctuaire sacré, pour la tente de la Rencontre, le rite d’expiation pour l’autel, le rite d’expiation pour les prêtres et pour tout le peuple rassemblé. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | pour présider la cérémonie de purification du lieu très saint, de la tente de la rencontre et de l'autel, et la cérémonie du pardon en faveur des prêtres et de l'ensemble d'Israël. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il fera l’expiation pour le sanctuaire de sainteté, il fera l’expiation pour la tente de réunion et pour l’autel des holocaustes; il fera l’expiation pour les prêtres et pour tout le peuple de l’assemblée. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et il fera propitiation pour le saint sanctuaire, et il fera propitiation pour la tente d'assignation et pour l'autel, et il fera propitiation pour les sacrificateurs et pour tout le peuple de la congrégation. |
| French (La Bible expliquée) | pour présider la cérémonie de purification du lieu très saint, de la tente de la rencontre et de l'autel, et la cérémonie du pardon en faveur des prêtres et de l'ensemble d'Israël. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il fera l'expiation pour le sanctuaire de sainteté, il fera l'expiation pour la tente d'assignation et pour l'autel, et il fera l'expiation pour les sacrificateurs et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | il fera l'expiation pour le sanctuaire sacré, il fera l'expiation pour la tente de la Rencontre et pour l'autel, il fera l'expiation sur les prêtres et sur tout le peuple de l'assemblée. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il fera la propitiation du sanctuaire sacré; il fera la propitiation de la Tente d'assignation et de l'autel; il fera la propitiation pour les sacrificateurs et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French Jerusalem 1998 | il fera l'expiation du sanctuaire consacré, de la Tente du Rendez-vous et de l'autel. Il fera ensuite le rite d'expiation sur les prêtres et sur tout le peuple de la communauté. |
| French Machaira 2012 | Et il fera l’expiation pour le saint sanctuaire, il fera l’expiation pour le tabernacle d’assignation, et pour l’autel; il fera l’expiation pour les sacrificateurs, et pour tout le peuple de l’assemblée. |
| French Martin 1744 | Et il fera expiation pour le saint Sanctuaire, pour le Tabernacle d'assignation, et pour l'autel, et pour les Sacrificateurs, et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il fera l'expiation pour le sanctuaire de sainteté, il fera l'expiation pour la tente d'assignation et pour l'autel, et il fera l'expiation pour les sacrificateurs et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | pour présider la cérémonie de purification du lieu très saint, du reste de la tente de la rencontre et de l'autel, et la cérémonie du pardon en faveur des prêtres et de l'ensemble d'Israël. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | il fera l'expiation pour le sanctuaire de sainteté, il fera l'expiation pour la tente de la Rencontre et pour l'autel, et il fera l'expiation pour les sacrificateurs et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French OST (Ostervald) | Et il fera l'expiation pour le saint sanctuaire, il fera l'expiation pour le tabernacle d'assignation, et pour l'autel; il fera l'expiation pour les sacrificateurs, et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French OST - Osterwald | Et il fera l'expiation pour le saint sanctuaire, il fera l'expiation pour le tabernacle d'assignation, et pour l'autel; il fera l'expiation pour les sacrificateurs, et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il fera la cérémonie de purification du lieu très saint, de la tente de la rencontre et de l’autel. Il fera la cérémonie du pardon des péchés pour les prêtres et pour toute la communauté d’Israël. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et il fera une propitiation pour le Saint Sanctuaire, et une propitiation pour la Tente du Rendez-vous et l'Autel, et une propitiation pour les Prêtres et tout le peuple de l'Assemblée. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il fera l'expiation pour le saint sanctuaire, il fera l'expiation pour la tente de la rencontre et pour l'autel, et il fera l'expiation pour les prêtres et pour tout le peuple de l'assemblée. |
| French Vigouroux 1902 Bible | il expiera (purifiera) le sanctuaire, le tabernacle du (de) témoignage et l'autel, les prêtres aussi, et tout le peuple. |