Leviticus 15:32 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Telle est la loi concernant celui qui a une gonorrhée ou un épanchement séminal et qui est ainsi rendu impur, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Telles sont les instructions concernant l'homme atteint d'un écoulement ou de pertes séminales qui le rendent impur, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Telle est la loi concernant l’homme qui a une gonorrhée ou qui est souillé par un épanchement séminal, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Telle est la loi pour celui qui a un flux ou pour celui duquel sort de la semence qui le rend impur, |
| French (La Bible expliquée) | Telles sont les instructions concernant l'homme atteint d'un écoulement ou de pertes séminales qui le rendent impur, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Telle est la loi pour celui qui a une gonorrhée ou qui est souillé par une pollution, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Telle est la loi concernant celui qui est atteint d'un écoulement, celui qui se rend impur par un épanchement de semence, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Telle est la loi concernant celui qui a un écoulement oui qui est souillé par un épanchement séminal, |
| French Jerusalem 1998 | Telle est la loi concernant l'homme qui a un écoulement, celui que rend impur un épanchement séminal, |
| French Machaira 2012 | Telle est la loi concernant celui qui est atteint d’un flux ou qui est souillé par une pollution, |
| French Martin 1744 | Telle est la loi de celui qui découle, et de celui duquel sort la semence, qui le souille. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Telle est la loi pour celui qui a une gonorrhée ou qui est souillé par une pollution, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Telles sont les instructions concernant l'homme atteint d'un écoulement ou de pertes séminales qui le rendent impur, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Telle est la loi pour celui qui a une gonorrhée ou qui est souillé par une pollution, |
| French OST (Ostervald) | Telle est la loi concernant celui qui est atteint d'un flux ou qui est souillé par une pollution, |
| French OST - Osterwald | Telle est la loi concernant celui qui est atteint d'un flux ou qui est souillé par une pollution, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Voilà les enseignements au sujet d’un homme malade quand un liquide coule de ses organes sexuels, ou bien quand il perd sa semence, et que cela le rend impur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Telle est la loi pour celui qui a un flux, ou un épanchement séminal qui lui fait contracter une souillure, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Telle est la loi pour l’homme qui a une blennorragie ou qui est impur en raison d’une éjaculation, |
| French Vigouroux 1902 Bible | C'est là la loi qui regarde celui qui souffre de gonorrhée, ou qui se souille en s'approchant d'une femme, |