Leviticus 14:22 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il prendra aussi deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon ses ressources ; l’un des oiseaux sera destiné au sacrifice pour le péché, l’autre à l’holocauste.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il prend aussi deux tourterelles ou deux pigeons, suivant ce qu'il possède, l'un destiné à un sacrifice pour le pardon et l'autre à un sacrifice complet.
French (Catholique Crampon 1923) ainsi que deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon ses moyens, l’un pour le sacrifice pour le péché, l’autre pour l’holocauste.
French (J.N. Darby) 1885 et deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon ce que sa main pourra atteindre: l'un sera un sacrifice pour le péché, l'autre un holocauste.
French (La Bible expliquée) Il prend aussi deux tourterelles ou deux pigeons, suivant ce qu'il possède, l'un destiné à un sacrifice pour le pardon et l'autre à un sacrifice complet.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il prendra aussi deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon ses ressources, l'un pour le sacrifice d'expiation, l'autre pour l'holocauste.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) et deux tourterelles ou deux colombes, selon les ressources dont il dispose, l'une en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il prendra aussi deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon ses moyens; l'un sera la victime pour le péché, l'autre l'holocauste.
French Jerusalem 1998 enfin deux tourterelles ou deux pigeons -- s'il est en mesure de se les procurer -- dont l'un sera destiné au sacrifice pour le péché et l'autre à l'holocauste.
French Machaira 2012 Et deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon ses moyens, l’un pour le sacrifice pour le péché, l’autre pour l’offrande à brûler.
French Martin 1744 Et deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon qu'il pourra fournir, dont l'un sera pour le péché, et l'autre pour l'holocauste.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il prendra aussi deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon ses ressources, l'un pour le sacrifice d'expiation, l'autre pour l'holocauste.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il prend aussi deux tourterelles ou deux colombes, suivant ce qu'il possède: un oiseau est destiné à un sacrifice pour obtenir le pardon et l'autre à un sacrifice complet.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) et deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon les ressources dont il dispose, l'un comme sacrifice pour le péché, l'autre comme holocauste.
French OST (Ostervald) Et deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon ses moyens, l'un pour le sacrifice pour le péché, l'autre pour l'holocauste.
French OST - Osterwald Et deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon ses moyens, l'un pour le sacrifice pour le péché, l'autre pour l'holocauste.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il prend aussi deux tourterelles ou deux pigeons, selon ce qu’il possède. Un oiseau servira à un sacrifice pour recevoir le pardon des péchés, l’autre servira à un sacrifice complet.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et deux tourterelles, ou deux jeunes pigeons que comportent ses ressources, l'un comme victime expiatoire, l'autre comme holocauste.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Elle prendra aussi deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, en fonction de ses moyens, l'un pour le sacrifice d'expiation, l'autre pour l'holocauste.
French Vigouroux 1902 Bible et deux tourterelles ou deux petits de colombe, dont l'un sera pour le péché, et l'autre pour l'holocauste.