Leviticus 10:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Vous la mangerez dans un lieu saint, car c’est la part qui vous revient, à toi et à tes fils, sur les offrandes de l’Eternel consumées par le feu, comme il me l’a ordonné.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) vous ne pouvez les manger que dans un endroit réservé du sanctuaire. Cette part des offrandes faites au Seigneur vous revient, à toi, Aaron, et à tes fils, selon les ordres que j'ai reçus de Dieu.
French (Catholique Crampon 1923) Vous la mangerez dans un lieu saint: c’est ton droit et le droit de tes fils sur les offrandes faites par le feu à Yahweh; c’est là ce qui m’a été ordonné.
French (J.N. Darby) 1885 Et vous la mangerez dans un lieu saint, parce que c'est là ta part et la part de tes fils dans les sacrifices de l'Éternel faits par feu; car il m'a été ainsi commandé.
French (La Bible expliquée) vous ne pouvez les manger que dans un endroit réservé du sanctuaire. Cette part des offrandes faites au Seigneur vous revient, à toi, Aaron, et à tes fils, selon les ordres que j'ai reçus de Dieu.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Vous le mangerez dans un lieu saint; c'est ton droit et le droit de tes fils sur les offrandes consumées par le feu devant l'Eternel; car c'est là ce qui m'a été ordonné.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Vous la mangerez dans un lieu sacré: c'est ce qui est prescrit pour toi et pour tes fils, sur les offrandes consumées par le feu pour le Seigneur; c'est là ce qui m'a été ordonné.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Vous la mangerez dans un lieu saint, car c'est ta part et celle de tes fils sur les sacrifices faits par le feu à l'Eternel; car tel est l'ordre que j'ai reçu.
French Jerusalem 1998 Puis mangez-la dans un lieu sacré: c'est la part prescrite pour toi et tes fils sur les mets de Yahvé; ainsi en ai-je reçu l'ordre.
French Machaira 2012 Vous le mangerez dans un lieu saint, car c’est ton droit et le droit de tes fils, sur les sacrifices faits par le feu à YEHOVAH; car cela m’a été ainsi commandé.
French Martin 1744 Vous la mangerez dans un lieu saint; parce que c'est la portion qui est assignée à toi, et à tes fils, des offrandes faites par feu à l'Eternel; car il m'a été ainsi commandé.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Vous le mangerez dans un lieu saint; c'est ton droit et le droit de tes fils sur les offrandes consumées par le feu devant l'Eternel; car c'est là ce qui m'a été ordonné.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) vous ne pouvez les manger que dans un endroit réservé. Cette part des offrandes consumées pour le Seigneur vous revient, à toi, Aaron, et à tes fils, selon les ordres que j'ai reçus de Dieu.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Vous la mangerez dans un lieu saint: c'est ce qui est prescrit pour toi et pour tes fils sur les sacrifices consumés par le feu devant l'Éternel; car c'est là ce qui m'a été ordonné.
French OST (Ostervald) Vous le mangerez dans un lieu saint, car c'est ton droit et le droit de tes fils, sur les sacrifices faits par le feu à l'Éternel; car cela m'a été ainsi commandé.
French OST - Osterwald Vous le mangerez dans un lieu saint, car c'est ton droit et le droit de tes fils, sur les sacrifices faits par le feu à l'Éternel; car cela m'a été ainsi commandé.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Vous pouvez donc la manger seulement dans un endroit réservé à cela. Cette part des offrandes apportées au Seigneur est pour toi, Aaron, et pour tes fils. C’est l’ordre que j’ai reçu du Seigneur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et vous la mangerez en lieu saint, car c'est ce qui te revient et revient à tes fils des sacrifices ignés faits à l'Éternel, tel étant l'ordre que j'ai reçu.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Vous le mangerez dans un lieu saint. C'est la part à laquelle vous avez droit, toi et tes descendants, sur les offrandes passées par le feu pour l'Eternel, car c'est l’ordre que j’ai reçu.
French Vigouroux 1902 Bible (Or) Vous le mangerez dans le lieu saint, comme ayant été donné à toi et à tes enfants, des oblations du Seigneur, selon qu'il m'a été commandé.