Lamentations 5:20 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours ? Pourquoi nous délaisserais-tu ╵aussi longtemps ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Pourquoi nous oublierais-tu sans fin, nous abandonnerais-tu pour toute la vie? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, Nous abandonnerais-tu pour toute la durée de nos jours? |
| French (J.N. Darby) 1885 | nous oublies-tu à jamais, nous abandonnes-tu pour de longs jours? |
| French (La Bible expliquée) | Pourquoi nous oublierais-tu sans fin, nous abandonnerais-tu pour toute la vie? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, nous abandonnerais-tu pour la longueur des jours? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, Nous abandonnerais-tu pour toute la durée de nos jours? |
| French Jerusalem 1998 | Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, nous abandonnerais-tu jusqu'à la fin des jours? |
| French Machaira 2012 | Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, pourquoi nous abandonnerais-tu si longtemps? |
| French Martin 1744 | Pourquoi nous oublierais-tu à jamais? pourquoi nous délaisserais-tu si longtemps? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Pourquoi nous oublierais-tu sans fin, pourquoi nous abandonnerais-tu pour toujours? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu tout le temps de notre vie? |
| French OST (Ostervald) | Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, pourquoi nous abandonnerais-tu si longtemps? |
| French OST - Osterwald | Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, pourquoi nous abandonnerais-tu si longtemps? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Est-ce possible que tu nous oublies pour toujours, que tu nous abandonnes pour toute la vie? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Pourquoi nous oublies-tu à toujours, nous délaisses-tu si longtemps? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Pourquoi nous oublier définitivement, nous abandonner pendant si longtemps? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Pourquoi nous oublier(i)ez-vous à jamais ? pourquoi nous abandonner(i)ez-vous pour toujours (dans la longueur des jours, note) ? |