Lamentations 3:55 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Mais du fond de la fosse, ô Eternel, ╵j’ai fait appel à toi, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Au fond du gouffre, Seigneur, j'ai fait appel à toi. |
| French (Catholique Crampon 1923) | QOPH. J’ai invoqué ton nom, Yahweh, de la fosse profonde; |
| French (J.N. Darby) 1885 | J'ai invoqué ton nom, ô Éternel! de la fosse des abîmes. |
| French (La Bible expliquée) | Au fond du gouffre, Seigneur, j'ai fait appel à toi. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | J'ai invoqué ton nom, ô Eternel, Du fond de la fosse. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | J'ai invoqué ton nom, Seigneur, des profondeurs de la citerne. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | J'ai invoqué ton nom, ô Eternel, De la fosse des enfers. |
| French Jerusalem 1998 | J'ai invoqué ton Nom, Yahvé, de la fosse profonde. |
| French Machaira 2012 | J’ai invoqué ton nom, ô YEHOVAH! du fond de la fosse. |
| French Martin 1744 | [Koph.] J’ai invoqué ton Nom, ô Eternel! d’une des plus basses fosses. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | J'ai invoqué ton nom, ô Eternel, Du fond de la fosse. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Je fais appel à toi, Seigneur, depuis les profondeurs de la fosse. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | J'ai invoqué ton nom, ô Éternel, Des profondeurs de la citerne. |
| French OST (Ostervald) | J'ai invoqué ton nom, ô Éternel! du fond de la fosse. |
| French OST - Osterwald | J'ai invoqué ton nom, ô Éternel! du fond de la fosse. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Au fond du trou, j’ai fait appel à toi, Seigneur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | J'invoquai ton nom, Éternel, du fond de la fosse; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | J'ai fait appel à ton nom, Eternel, au plus profond du puits. |
| French Vigouroux 1902 Bible | J'ai invoqué votre nom, Seigneur, du plus profond de la fosse (du lac). Coph. |