Lamentations 3:40 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Considérons notre conduite ╵et examinons-la, puis revenons à l’Eternel. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Examinons de près notre conduite et revenons au Seigneur. |
| French (Catholique Crampon 1923) | NUN. Examinons nos voies et scrutons-les, et retournons à Yahweh. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Recherchons nos voies, et scrutons-les, et retournons jusqu'à l'Éternel. |
| French (La Bible expliquée) | Examinons de près notre conduite et revenons au Seigneur. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Recherchons nos voies et sondons, Et retournons à l'Eternel; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Réfléchissons à nos voies, examinons-les à fond, et revenons au Seigneur; |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Examinons nos voies et sondons-les; Et retournons jusqu'à l'Eternel. |
| French Jerusalem 1998 | Examinons notre voie, scrutons-la et revenons à Yahvé. |
| French Machaira 2012 | Recherchons nos voies, et les sondons, et retournons à YEHOVAH. |
| French Martin 1744 | [Nun.] Recherchons nos voies, et [les] sondons, et retournons jusqu’à l’Eternel. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Recherchons nos voies et sondons-les, Et retournons à l'Eternel; |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Examinons de près notre conduite et revenons au Seigneur. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Examinons nos voies et sondons-les, Et retournons à l'Éternel; |
| French OST (Ostervald) | Recherchons nos voies, et les sondons, et retournons à l'Éternel. |
| French OST - Osterwald | Recherchons nos voies, et les sondons, et retournons à l'Éternel. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Examinons à fond notre conduite et revenons au Seigneur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Examinons nos voies et les sondons, et retournons à l'Éternel! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Réfléchissons à nos voies, examinons-les et retournons à l'Eternel! |
| French Vigouroux 1902 Bible | Examinons nos voies, et cherchons (interrogeons-les), et revenons au Seigneur. Nun. |